lo que da como resultado
- Examples
Esto permite que el fluido fluya libremente del ojo, lo que da como resultado una presión reducida. | This allows fluid to flow freely from the eye, resulting in reduced pressure. |
La estabilidad de la conexión puede variar según la red, lo que da como resultado velocidades más lentas. | Connection stability can vary depending on the network, resulting in slower speeds. |
Para esta actualización, Wilson abandona la tecnología Countervail, lo que da como resultado una respuesta más firme y con mayor potencia. | For this update, Wilson drops the Countervail technology, resulting in a firmer and more powerful response. |
Los rodamientos de la serie 6200 cuentan con pistas de rodadura profundas y afiladas, lo que da como resultado un rodamiento perfectamente equilibrado. | The 6200 Series bearings feature deep, honed raceways, resulting in a perfectly balanced bearing. |
Este producto aporta más hidratación y lípidos a la superficie ocular, lo que da como resultado una sensación de alivio y frescor inmediato. | This product provides hydration and lipids to the ocular surface, giving a sensation of relief and freshness. |
Cada copia impresa posterior se compara con la plantilla dorada, lo que da como resultado un estándar de calidad fijo y repetible. | Every subsequent printed copy is compared to the Golden Template, resulting in a fixed, repeatable quality standard. |
Los pulverizadores ejecutan desde 5 a 50 galones por acre, lo que da como resultado ahorros de mano de obra y costo de material. | The sprayers run from 5 to 50 gallons per acre resulting in savings of both labor and material cost. |
Los led permiten un mayor control de la regularidad de la retroiluminación de LCD, lo que da como resultado una relación de contraste elevada. | LED's allow for better dimming control of LCD backlight, resulting in super high contrast ratio. |
Estos dientes ondulados forman muchos filos de corte sucesivos que producen muchas virutas pequeñas, lo que da como resultado un acabado superficial relativamente áspero. | These wavy teeth form many successive cutting edges producing many small chips, resulting in a relatively rough surface finish. |
El soporte de pie de madera cuenta con barras de acero inoxidable fijadas a él, lo que da como resultado una estructura muy robusta. | Stainless steel bars are attached to the wooden floor stand, resulting in a very solid construction. |
Este proceso permite la reducción de provisiones en casi todas las operaciones, lo que da como resultado un mejor rendimiento de los canales de fabricación de SKF. | This process enables the reduction of allowances in all operations, giving greater performance in SKF's manufacturing channels. |
En lugar de eso, el acompañamiento grande es empujado hacia adelante por el cable, lo que da como resultado una superficie de producto altamente irregular. | Instead, the large inclusion is pushed in front of the wire, resulting in a highly uneven product surface. |
Se rigen por el marco regulatorio, la base de clientes, el entorno empresarial y otros factores, lo que da como resultado un rendimiento diferente. | They are governed by the regulatory framework, the customer base, the business environment and other factors, resulting in a different yield. |
El material no se adhiere a las paredes del contenedor, lo que da como resultado un alto coeficiente de transferencia de calor y una alta velocidad de secado. | Material doesn't stick to the walls of the container, resulting in high heat transfer coefficient and high drying rate. |
Además, incorporar la antena en los cascos requiere de componentes extra, lo que da como resultado un aumento de la lista de materiales y costes más elevados. | Additionally, incorporating the antenna into the headsets has required extra components, resulting in an increased bill-of-materials and higher costs. |
AccuGlass™ PROBADO EN CAMPO Las fórmulas de vidrio de pH reducen las grietas del vidrio, lo que da como resultado un mejor rendimiento y una mayor duración. | FIELD PROVEN AccuGlass™ pH glass formulations minimize glass cracking, resulting in enhanced performance and increased life. |
La tecnología RFID solo se utiliza para mejorar el rendimiento de la cadena de suministros, lo que da como resultado una mayor disponibilidad de los productos. | The RFID technology is only used to enhance the performance of the supply chain resulting to improved availability of the products. |
La primera capa es una película de plástico resistente al agua, lo que reduce el impacto del vapor de agua marina, lo que da como resultado piezas de óxido. | The first layer is waterproof plastic film, reducing the impact of marine water vapor,resulting in rust parts. |
COMPROBADO EN EL CAMPO Las fórmulas de vidrio de pH AccuGlass™ minimizan las grietas en vidrio, lo que da como resultado un mejor rendimiento y una mayor duración. | FIELD PROVEN AccuGlass™ pH glass formulations minimize glass cracking, resulting in enhanced performance and increased life. |
Las decisiones sobre la mitigación del cambio climático dependen del juego entre la inercia y la incertidumbre, lo que da como resultado un proceso de adopción de decisiones secuenciales. | Climate change mitigation decisions depend on the interplay of inertia and uncertainty, resulting in a sequential decision-making process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.