lo puse en

Y lo puse en un armario durante tres días.
And I put him in a closet for three days.
¡Solo lo puse en la lista hace dos semanas!
I only put it on the list two weeks ago!
Así que, lo puse en la lata, para los huérfanos.
So, I put it in the tin for the foundlings.
Así que lo puse en su ataúd, y dije adiós.
So I put it in his coffin, and I said good-bye.
No, solo lo puse en contacto con Nigel, eso es todo.
No, I just put him in touch with Nigel, that's all.
Por lo menos yo no lo puse en las palomitas.
At least I didn't put it on the popcorn.
Bueno, lo puse en términos ella podía entender.
Well, I put it in terms she could understand.
Abuela, preparé tu almuerzo y lo puse en el refrigerador.
Granny, I fixed you lunch and put it in the fridge.
Cogí el revolver y lo puse en la mano de Jerome.
I took the revolver and put it in Jérôme's hand.
Hizo un comentario lascivo y lo puse en su lugar.
He made a lewd comment, and I put him in his place.
Creo que lo puse en la estantería detrás del bar.
I think I put it on the shelf behind the bar.
Era muy pesado, así que lo puse en esta carreta.
It's really heavy so I put it in a wagon.
Se encogió, lo puse en la bolsa para donarlo.
It shrunk, I put it in the bag for Goodwill.
Bueno, estábais todos ocupados, y además, lo puse en cuarentena.
Well, you're all so busy, and besides, I quarantined it.
No, es decir, lo puse en frente de esta cosa.
No, I mean, I put it in front of this thing.
Y el anuncio en el diario, lo puse en mi nevera.
And the newspaper announcement, I put it on my fridge.
Vamos a guardar esto, lo puse en mi coche.
Let's save it, put it in my car.
Agarré mi corazón y lo puse en mi mano.
I grabbed my heart And held it in my hand.
Y lo puse en bolsillo de atrás de mi...
And I put it in my back pocket of my...
Y yo no lo puse en un orden específico.
And I didn't put it in any specific order.
Word of the Day
to rake