lo logre

La persona que lo logre cambiará el mundo para siempre.
The person who succeeds will change the world forever.
¿Hay otro tipo de escuela que lo logre?
Is there any other kind of school that achieves this?
Quizás nuestra próxima creación lo logre. De nuevo, nosotros creamos.
Perhaps our next creation will. Again, we create.
Quizás nuestra próxima creación lo logre. De nuevo, nosotros creamos (Fig. #3)
Perhaps our next creation will. Again, we create (See Fig. #3).
Quizás nuestra próxima creación lo logre. De nuevo, nosotros creamos, mientras lloramos.
Perhaps our next creation will. Again, we create, as we weep.
Y no digo que alguno de nosotros lo logre.
And I ain't sayin' any of us will.
Aunque no lo logre, estará bien.
Even if I don't make it, it's gonna be fine.
Mejor que lo logre este fin de semana.
If he does, he better do it this weekend.
No creo que lo logre, pero ella lo hará.
She won't even mean to, but she will.
Pero es poco probable que lo logre.
But he is unlikely to succeed.
Que lo logre o no es problemático.
Whether or not you will succeed is problematic.
Puede que no lo logre, pero lo intentaré.
I may not succeed, but I shall try.
Quiero que lo logre tanto, que yo no sé qué hacer.
I want him to make it so bad, I don't know what to do.
Aunque no lo logre, estará bien.
Even if I don't make it, it's gonna be fine.
Quizás nuestra próxima creación lo logre.
Perhaps our next creation will.
Espero que lo logre, solo para ver volar a un humano.
Well, I hope he succeeds, just so that I can see a human fly.
Compartimos sus metas, y deseamos ayudarle para que lo logre.
We share your goals, and wish to help you achieve them.
Pero lo logre, con la ayuda de un amigo de Catá.
But I managed, with the help of a friend of Catá's.
Sigue repitiendo los tres objetos hasta que el examinado lo logre.
Keep repeating the three objects until the test-taker succeeds.
Parece tan... frágil, no estoy seguro de que lo logre.
She seems so...fragile, I'm not sure she'll cope.
Word of the Day
to cast a spell on