lo hirió

Popularity
500+ learners.
Lo perdió todo, en serio lo hirió.
He lost everything. Oh Pan, it really hurt him.
No lo hirió en el corazón.
She didn't hurt your heart.
En el curso de la comunicación, una persona desconocida lo hirió golpeando varias veces en el área de la cabeza.
In the course of communication, an unknown person injured him by striking several times in the head area.
Lo hirió frente a la multitud.
He bled you, sire, in front of the crowd.
Nunca tuve una llamada por radio, nunca supe qué lo hirió.
Never got a radio call, never knew what hit him.
Y lo hirió, porque había tocado el arca.
And he struck him down because he had touched the ark.
Derriba al conductor antes que sepa lo que lo hirió.
Drop the driver before he knows what hit him.
Solo porque le tiré una piedra y lo hirió.
Just because I threw a rock at him and hurt him.
Así que el hombre lo golpeó y lo hirió.
So the man struck him and wounded him.
Pero una persona lo hirió una vez.
But a person really hurt him once.
El asunto en el caso de Uzías fue que el Señor lo hirió.
The issue in the case of Uzziah was that the Lord smote him.
Puedo decir ahora que eso lo hirió profundamente.
I can say that it wounded him deeply.
Tenemos a la persona que lo hirió.
We have the person who hurt him.
Me dijo que él no lo hirió.
He said that he didn't hurt him.
Una piedra lo hirió en la pierna.
Arnold was wounded by a stone in the leg.
¿Fue un oso el que lo hirió?
Was it a bear that injured you?
Nunca tuve una llamada por radio, nunca supe qué lo hirió.
Jumped out of the radio car, never knew what hit him.
Uno de mis arqueros lo hirió.
One of my archers wounded him. He cannot have gone far.
Lo que dije de mí lo hirió.
What I said about myself hurt him.
Si es que lo hirió con ella.
If she sliced him with it.
Word of the Day
sleepyhead