lo hecho hecho está

A veces, lo hecho hecho está y no puede cambiarse.
Sometimes the past is done and it can't be undone.
¿Qué quieres decir con que lo hecho hecho está?
What do you mean, what's done is done?
Charles... por favor, lo hecho hecho está.
Charles... Please, what is done cannot be undone.
Señorías, lo hecho hecho está.
Ladies and gentlemen, what is done is done.
A veces lo hecho hecho está.
Sometimes what's done is done.
Jackie, lo hecho hecho está.
Jackie, what's done is done.
Bueno, lo hecho hecho está.
Well, what's done is done.
Mira, lo hecho hecho está.
Look, what's done is done.
Bien, lo hecho hecho está.
Fine, what's done is done.
Pero lo hecho hecho está.
But what's done is done.
Y lo hecho hecho está.
And what's done is done.
Porque lo hecho hecho está.
Because what's done is done.
Quiero decir, lo hecho hecho está.
I mean, the thing is, what's done is done.
Mira, lo hecho hecho está.
Look. What's done is done.
No vale la pena volver al pasado; lo hecho hecho está.
It's pointless looking back; what's done is done.
Lo hecho hecho está y no debí haberlo hecho.
What's done is done and I shouldn't have done it.
Lo hecho hecho está, supongo.
What's done is done, I guess.
Lo hecho hecho está, pero si quieres mi ayuda, vas a tener que contarme todo.
What's done is done, but if you want my help, you're gonna have to tell me everything.
Lo hecho hecho está.
What's done is done.
¡Lo hecho hecho está!
What's done is done!
Word of the Day
to stalk