lo engañó

¿No es contigo, que lo engañó?
You didn't sleep with his wife, right?
También lo engañó a usted.
She's gotten to you, too.
Nicolás rompió con su novia porque ella lo engañó.
Nicolas broke up with her girlfriend because she cheated on him.
Se separaron hace dos meses porque ella lo engañó.
They broke up two months ago because she cheated on him.
Lo engañó a él, no a mí.
You gulled him, not me.
Lo engañó para que fuera al puesto.
You tricked him onto the post.
Esta foto es una prueba que ella lo engañó.
This picture is proof that she cheated on him.
Tal vez ella lo engañó y ella está embarazada.
Maybe she cheated on him and she's pregnant.
Dijo que lo engañó, entonces pidió el divorcio.
He said you cheated on him, then asked for a divorce.
Nos dijo cuando su novia lo engañó.
He told us when his girlfriend cheated on him.
¿Su esposa lo engañó y él te contrató?
So his wife cheated on him and hired you?
Debido a que lo engañó para ver a su nueva habitación.
Because we tricked him into seeing his new room.
Nergon, por supuesto que lo engañó, pero él no lo sabe.
Nergon, of course I deceived him, but he does not know.
Su esposa lo engañó, rompió su corazón.
His wife cheated on him, broke his heart.
Bueno, creemos que una mujer lo engañó.
Well, we think a woman tricked him.
Sam Jr. no estaría ahí si no fuese porque Creeley lo engañó.
Sam Jr. wouldn't be there if Creeley hadn't framed him.
Mi abuelo dice que tu abuelo lo engañó.
My grandfather says your grandfather cheat him.
Sí, pero Lucy no lo engañó.
Yeah, but Lucy didn't cheat on you.
¿Y si la Fundación lo engañó a él?
What if the Foundation's deceived him?
Creo que lo engañó, y luego me engañó a mí.
I think you set him up, then you set me up.
Word of the Day
midnight