lo desmiente
Popularity
500+ learners.
- Examples
La falta de agua en sus pulmones lo desmiente. | The absence of water in her lungs disproves it. |
Posterior a ese ensayo, nos encontramos con otro estudio6 que lo desmiente. | After this essay, we found another study6 that denies it. |
Sin embargo, la experiencia del profesor de Secundaria Gabi Muriarte lo desmiente. | However, the experience of the teacher of secondary Gabi Muriarte refutes it. |
Mientras el diseño parece casual y aleatorio, lo desmiente un propósito, una... intención. | While the pattern seems haphazard and random, It belies a purposefulness... a-an intentionality. |
Hace en casa el gran discurso de la libertad, pero lo desmiente en su conducta diplomática. | At home, it delivers a great speech about freedom but negates it with its diplomatic behavior. |
Y aunque Sofía se jacta de cumplir todas las condiciones, una investigación llevada a cabo por Troud lo desmiente. | Though Sofia boasts of having fulfilled all the conditions, an investigation by Trud reveals otherwise. |
Algunos sostienen que esta obra no alcanza la dimensión trágica, pero Trías lo desmiente, puesto que para él sí la alcanza. | Some maintain that this book has no tragic aspects, but Trías denies this, since, for him, it does. |
Y el tercero de los puntos es la posible salida de gobierno de la actual presidenta si pierde valor en las siguientes elecciones, aunque su marido lo desmiente. | The third point will be that it is possible the current president give up the presidence if they loose value in the next election, her husband denies it. |
Aunque nos gusta creer que somos capaces de tratar los datos (o información) objetivamente y sin emociones, lo que sabemos de la naturaleza humana, las neurociencias y el psique lo desmiente. | While we may like to think we can separate data (or information) from our emotions, what we know about human nature, neurosciences and the psyche tells us otherwise. |
Pero la conclusión lo desmiente: Bagnasco es claramente de la línea de Ruini, más que Scola, y su nombramiento, al final, ha sido aconsejado al Papa por el mismo Bertone. | But the conclusion refutes this: Bagnasco is a staunch follower of Ruini, more so than Scola, and his appointment was, in the end, recommended to the pope by Bertone himself. |
Habrá quién no lo haya asumido (aunque nuestra navegación, cada vez más especializada y segmentada gracias a Google, lo desmiente), pero las categorías, las etiquetas y las palabras clave van a continuar con nosotros en nuestra realidad digital. | There may be someone who has not accepted it (although our browsing, increasingly specialised and segmented thanks to Google, suggests otherwise), but categories, tags and keywords are here to stay in our digital reality. |
Se le ha acusado de ser un autor de ciencia ficción disimulado, de ser un textorrista que pone dinamiza y dinamita el concepto mismo de qué es escribir bien en la Cuba de hoy: él ni se defiende ni lo desmiente. | He has been accused of being an author that disguises science fiction, of being a text orrist who brings dynamics and dynamite to the concept of writing well in Cuba today: He neither defends nor denies these accusations. |
Y aunque se proclamó que estas leyes traerán estabilidad a la propiedad rural y urbana, las acciones confiscatorias iniciadas por el gobierno al día siguiente, mediante el plan Cobra, destinado a recuperar las deudas de los productores con la banca estatal, lo desmiente. | Although it is being proclaimed that the two laws will restore security to rural and urban property, government confiscations initiated the very day after the laws were promulgated refute that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
