lo conocías

Si no lo conocías, ¿por qué aceptaste el trabajo?
If you didn't know him, why'd you agree to take the job?
¿No lo conocías cuando estuvo herido en la Tormenta del Desierto?
So, you didn't know him when he was wounded in Desert Storm?
¿Y no lo conocías de una vida anterior?
And you didn't know him from the past life?
Sinceramente, muchacho ¿estás seguro que lo conocías bien?
Honestly, my boy, are you sure you knew him at all?
Quizá no lo conocías tan bien.
Maybe you didn't know him that well.
Creo que, en cierto modo, tú lo conocías mejor, Charley.
I got a feeling maybe in some ways you knew him best, Charley.
No lo conocías y lloras.
You didn't know him and yet you're crying.
Dijiste que no lo conocías, pero él te ha reconocido.
You said you didn't know him, but he recognized you.
De acuerdo, ella parecía pensar que lo conocías.
All right, she seemed to think that you knew him.
El médico que ha venido aquí antes, ¿lo conocías?
The doctor that came in here earlier, do you know him?
Pero ni siquiera lo conocías bien, ¿en qué estabas pensando?
But you didn't even know him properly, what were you thinking?
Tuviste el valor de decirme que lo conocías.
You had the nerve to tell me you knew him.
Sabías de él, pero no lo conocías de verdad.
You knew of him, but you didn't really know him.
No pensarás que era tan perfecto si lo conocías.
You wouldn't think he was so perfect if you knew him.
Viste a Victor y me dijiste que lo conocías.
You saw Victor and you told me you knew.
Este otro hombre, ¿lo conocías de antes?
This other man, did you know him from before?
Podrías avalar a alguien si no lo conocías bien.
You could vouch for someone if you don't know them well.
¿No lo conocías cuando estuvo herido en la Tormenta del Desierto?
So you didn't know him when he was wounded in Desert Storm?
¿Entonces por qué no me dijiste que lo conocías?
Then why didn't you say you knew him?
Pero una vez que lo conocías tenía un corazón de oro.
But once you got to know him, he had a heart of gold.
Word of the Day
squid