lo completo
- Examples
El diez denota lo completo y los cuernos simbolizan poder, mientras que las coronas representan autoridad. | Ten denotes completeness and horns symbolize power, while crowns represent authority. |
No garantizamos la exactitud, lo completo o la utilidad de ninguna información presentada. | We do not warrant the accuracy, completeness, or usefulness of any information presented. |
No avalamos la exactitud, lo completo, o la utilidad de ninguna información presentada. | We do not warrant the accuracy, completeness, or usefulness of any information presented. |
No autorizamos la exactitud, lo completo o la utilidad de ninguna información presentada. | We do not warrant the accuracy, completeness, or usefulness of any information presented. |
Si no lo completo, acabará conmigo. | If I don't complete it, it will finish me. |
A. Ideal divino de lo completo. | A. Ideal of divine completeness. |
El presente lleva la misma relación al futuro como lo incompleto con lo completo. | The present bears the same relation to the future as incompletion does to completion. |
Ivy GmbH no asume responsabilidad por la actualidad, exactitud, lo completo o la calidad de la información provista. | Ivy GmbH assumes no liability for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. |
La solución es proporcionar lo completo y el detalle ligando las presentaciones históricas juntas en varios niveles del detalle. | The solution is to provide both completeness and detail by linking the historical presentations together on various levels of detail. |
Sin la limitación del precedente, SuperiorDriver.Com no hace ninguna representación acerca de la veracidad o lo completo de los contenidos de este sitio. | Without limiting the foregoing, SuperiorDriver.Com makes no representation regarding the accuracy or completeness of the contents on this website. |
HotelThailand.com no verifica independiente la exactitud y la calidad de la información y no garantiza su exactitud, lo completo o suficiencia. | HotelThailand.com do not independently verify the accuracy and quality of the information and does not guarantee its accuracy, completeness or adequacy. |
El autor no asume el control ninguna garantía para la actualidad, la corrección, lo completo o la calidad del hizo la información disponible. | The author does not take over any guarantee for the topicality, the correctness, completeness or quality of the made available information. |
El contenido que El autor reserva el derecho de no ser responsable de la actualidad, la exactitud, lo completo ni la calidad de la información proporcionada. | Content The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. |
Samsung no garantiza la exactitud, lo completo, o confiabilidad de los Servicios y Materiales y otros ítems contenidos en este servidor o en cualquier otro. | Samsung does not warrant the accuracy, completeness, or reliability of Services and Materials and other items contained on this server or any other server. |
Samsung no garantiza la exactitud, lo completo, o confiabilidad de los Servicios y Materiales y otros ítems contenidos en este servidor o en cualquier otro. | Bhd. does not warrant the accuracy, completeness, or reliability of Services and Materials and other items contained on this server or any other server. |
El autor reserva la derecha de no ser responsable de la actualidad, de la corrección, de lo completo o de la calidad de la información proporcionada. | The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. |
¡A pesar de este hecho, no se aceptará ninguna responsabilidad - qué tan nunca - relacionada a lo completo y a la integridad de los resultados de investigación! | Despite this fact, no liability - what so ever - will be accepted related to completeness and correctness of the research results! |
No asumimos el control una garantía para la corrección, la calidad, lo completo, la seguridad o la legalidad de los avisos o de la comunicación del usuario. | We do not take over a warranty for the correctness, quality, completeness, security or legality of the announcements or user communication. |
El proyecto brinda material de alta calidad para el estudio del museo y permite evaluar la eficiencia del muestreo, lo completo del inventario y los modelos ecológicos de diversidad. | The project provided high-quality material for museum study and allows evaluation of sampling efficiency, inventory completeness, and ecological patterns of diversity. |
En li'nea-contenido el autor reserva la derecha de no ser responsable de la actualidad, de la corrección, de lo completo o de la calidad de la información proporcionada. | Online-contents The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.