lo busco

Popularity
500+ learners.
¡Solo lo busco a él, los otros no me interesan!
I just want to look for him. I don't care about anything else!
Quiero decir, lo busco en serio.
I mean now, I'm really looking.
¿Dónde lo busco?
Where do I look for it?
Ahora lo busco. No se preocupe.
Don't worry, I'll look.
De hecho, hace tiempo que lo busco.
In fact, I think I've been looking for you for a very long time.
Si ves a mi amigo Dan, dile que lo busco.
If you see my friend Dan, tell him I'm looking for him.
Y lo busco también por orden de Ulmo.
And I seek also by the command of Ulmo.
Si necesito un afinador, me lo busco yo misma.
If I need a piano tuner, I'll get one myself.
Dónde lo busco; igual, en una página web de una universidad.
Where I look; like the previous, on a website of a university.
Y ahora, ni él me busca ni yo lo busco.
And now, neither does he look for me, nor do I.
Bueno, cuando lo veas, dile que lo busco.
Well, when you see him, tell him I want him.
Así que lo busco defendiendo a mi país.
So, I'm trying to find meaning by defending my country.
Está bien, me levanto y lo busco.
All right, I'll get up and look for it.
¿Por qué no lo busco yo mientra voy para allá?
Why don't I just pick it up on the way over?
Porque lo busco en estas cosas diariamente.
Because I seek Him on these things daily.
No, de hecho lo busco a él.
No, actually I'm looking for him.
La gente me suele dar material o lo busco yo en algún lado.
People often give me material, or I'll find it somewhere.
Pero hay más que puedo conseguir del NYTimes.com si lo busco en Google.
But there's more than I can get from that NYTimes.com search on Google.
El trabajo, el trabajo es algo que doy, nunca lo busco.
Work, work is something I give never seek.
Los Portavoces de la Sangre ya conocen que lo busco.
The Bloodspeakers already know of my quest.
Word of the Day
bright