lo ajustado
Popularity
500+ learners.
- Examples
Todos los detalles concentrados en lo ajustado. | All the details are dialed in tight. |
Por un lado, es necesario un buen análisis dado lo ajustado de su presupuesto. | On the one hand, a good analysis is essential given your tight budget. |
Ojala la crisis haya contribuido a que la atención sobre los asuntos de la racionalidad, de lo ajustado entre medios y fines, de una belleza más serena y más basada en la lógica de la realidad y lo contextual se imponga. | I really hope the crisis has helped to focus attention on matters such as rationality, finding a balance between means and ends, a more gentle beauty based more on the logic of reality and context. |
La primera es bastante increíble por lo ajustado de su precio. | The first is quite incredible because of its price. |
Los/as trabajadores/as quieren mantenerse a flote y recibir lo ajustado a la inflación. | The workers want to remain above water and keep up with inflation. |
Un gran reto representó este proyecto de un Call Center para 600 posiciones debido a lo ajustado de las fechas de entrega del mismo. | This 600-station call center represented a great challenge due to the tight dates for completion. |
Dado lo ajustado del calendario, es esencial que el Parlamento pueda emitir su dictamen sobre esta propuesta antes de finales de año. | Given that the timetable is so tight, it is essential that Parliament can issue its opinion on this proposal before the end of the year. |
Señorías, en vista de lo ajustado del resultado y de que algunas máquinas no han funcionado, recomiendo que se repita la votación. | Ladies and gentlemen, in view of the close outcome of the vote and the fact that some machines did not work, I recommend that the vote be repeated. |
Aunque fue omitido de algunos conciertos debido a lo ajustado de horarios, Slayer han dicho en varias ocasiones que les gusta tocar el álbum al completo. | Although it was omitted from a number of concerts because of short time allotments, Slayer have often said that they enjoy playing the album in its entirety. |
De este modo conseguimos concluir con éxito las negociaciones protagonizadas por el Parlamento y el Consejo, a pesar de lo ajustado del calendario. | As a result, we managed to bring to a successful conclusion the negotiations conducted by Parliament and the Council, even though the timetable was a tight one. |
Por tanto, quiero empezar felicitando al ponente, Sr. Medina Ortega, y a usted misma, señora Bonino, por el éxito y lo ajustado de su propuesta de reglamento. | I therefore wish to begin by congratulating the rapporteur, Mr Medina Ortega, and yourself Mrs Bonino, for the success and appropriateness of your proposal. |
Existen varios tipos de habitaciones en el Antigallican Hotel, ¡y con seguridad encontrará una que se adapte a su presupuesto, sin importar lo ajustado que sea! | There are lots of different types of rooms available at Antigallican Hotel, so you're bound to find one to suit your budget no matter how tight it is! |
La universidad ya había empleado anteriormente un sistema de producción y retransmisión en directo para sus conferencias y seminarios, pero ampliar dicho sistema no era posible dado lo ajustado del presupuesto. | The university had already been using a live broadcast production system to stream their lectures and seminars, but purchasing more on the event's tight budget was simply out of reach. |
Si se realizan ajustes para disminuir una parte del desequilibrio multilateral en un país deficitario o uno ahorrador en cuanto a excedentes, lo ajustado simplemente se asigna a otros de los socios comerciales de dicho país. | Squeeze one part of the multilateral imbalance for a deficit country or a surplus saver, and it simply gets allocated to other trading partners. |
Una actuación óptima durante 90 minutos no se puede mantener, si sus problemas de salud y sus medicamentos están en conflicto, y si su rabia por lo ajustado de la carrera va empeorando su salud. | An optimum performance for 90 minutes cannot be maintained as her health issues and medicines conflict, and rage over the tight race makes her health worse. |
Sobre cómo puede llegar a condicionar lo ajustado del resultado electoral el rumbo futuro del proceso revolucionario bolivariano, Rangel señaló que una vez se supere el escenario de confrontación en las calles se deberán realizar análisis críticos y autocríticos. | About how the narrow victory will affect the future course of the Bolivarian revolutionary process, Rangel said that once this confrontation is overcome in the streets, there should be critical analysis. |
El objetivo que persigue la jornada, es fomentar el encuentro entre administraciones y proveedores para que la implantación de la Facturae se desarrolle de una forma rápida y eficaz, más aún teniendo en cuenta lo ajustado de los plazos. | The aim of the conference is to encourage contact between administrations and suppliers so that the rollout of Facturae takes place swiftly and efficiently, even more so considering the tight deadlines. |
No me gusta lo ajustado de la camisa en los brazos. | I don't like the tightness of the shirt around my arms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
