Es como si llevaseis casados 10 años. | It's like you guys have been married for 10 years. |
No podía dejar que os llevaseis todos la gloria, ¿no? | Couldn't let you have all the glory, could I? |
No podía dejar que os llevaseis todos la gloria, ¿no? | Couldn't let you have all the glory, could I? |
Me hubiera gustado que Roberto y tú os llevaseis bien. | I would like you and Roberto to get along. |
Te agradecería que lo llevaseis entre vosotros dos. | I'd appreciate it if you could just keep it to yourselves. |
Lo siento, pero no podía dejar que me llevaseis prisionera ante la Reina de la Tierra. | I'm sorry, but I couldn't let you take me to the Earth queen as a captive. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
