llevarles

Popularity
500+ learners.
Esto podría frustrarlos o llevarles más tiempo del que tienen.
This could frustrate them or take more time than they have.
Lo que sucede ahora es un medio de llevarles allí.
What is happening now is a means to get you there.
Así que permítanme llevarles a un viaje de impensables capacidades.
So let me take you on a journey of unthinkable capabilities.
Esta es la comprensión que nosotros tenemos que llevarles.
This is the understanding we have to bring to them.
Así que ellos se fueron después de llevarles regalos por otra ruta.
So they left after bringing them gifts by another route.
Ahora, gracias a ti, podemos llevarles la lucha a ellos.
Now, thanks to you, we can bring the fight to him.
Infortunadamente, este año no tenemos comida para llevarles.
Unfortunately, we have no food to bring them this year.
Pero va también para llevarles consuelo y facilitar la inclusión social.
But it will also bring them comfort and facilitate social inclusion.
Puede llevarles más tiempo desarrollar su capacidad de deglución.
It may take them longer to develop their swallowing ability.
A las mujeres normales y saludables puede llevarles muchos meses concebir.
It can take normal, healthy women many months to conceive.
Tú puedes ser un instrumento para llevarles a Jesús.
You can be an instrument to bring Him to them.
Va a llevarles algún tiempo darse cuenta de que hemos desaparecido.
It's gonna take them a while to realize we're missing.
Sí, pero puede llevarles, un tiempo llegar aquí.
Yeah, but it may take them a while to get here.
Pero también debéis llevarles a un nivel sereno.
But you have to bring them to a serene level.
Un amigo de Bekir accede a llevarles en coche al lugar.
A friend of Bekir's agrees to drive them to the location.
Quizá deberíamos llevarles algo para beber, ¿no?
Maybe we should bring them something to drink, huh?
Mi secretaria estará encantada de llevarles allí ahora mismo.
My secretary will be happy to take you down there right now.
Excepto que no podemos llevarles en el invierno.
Except we can't wear you in the wintertime.
Quiero llevarles a ustedes a la final de tres, hombre.
I want to take you all to the top three, man.
Sí, tienes que llevarles de aquí para allá, ¿verdad, mamá?
Yeah, you got to take them here and there, right, Mama?
Word of the Day
kind