llevar la comida

Popularity
500+ learners.
Una solución para llevar la comida de los peques siempre lista. Capacidad 0,50 l.
A great way to take ready-made food with you for little ones. Capacity 0.50 l.
Ayúdale a llevar la comida a las células.
Help him to carry the food to the cells.
De acuerdo, ayúdame a llevar la comida a la mesa.
Okay, help me get supper on the table.
Fijar las habitaciones, que llevar la comida, y mucho más.
Fix rooms, take them food, and more.
Tienes que ayudar a Francisco, hay que llevar la comida a los leñadores.
You have to help Francisco, keep the food for loggers.
Le ayudan a llevar la comida a los agujeros (células luz azules).
Help him to carry the food to the holes (light blue cells).
¿Puedo llevar la comida de mi bebé a bordo?
Can I take my baby's food on board?
Podríamos llevar la comida y hacer una excursión.
We could take a picnic and make an outing of it.
También se puede llevar la comida de casa.
You can also bring lunch from home.
A mí solo me dejan pasar para llevar la comida.
I'm only allowed in to bring her meals.
Tienes que ayudar a Francisco, hay que llevar la comida a los leñadores.
You have to help Francisco, take the food to the woodcutters.
Ahora no me puedo volver a llevar la comida.
I can't take the food back now.
De llevar la comida a la mesa.
To put food on the table.
¿Me ayudas a llevar la comida adentro?
Wanna help me get the food inside?
Debo llevar la comida para la cena.
I gotta put food on the dinner table, man.
Tengo que llevar la comida rápido.
I gotta get this food fast.
No tiene sentido llevar la comida que no va a ser consumida.
There is no point carrying up food that is not going to be eaten.
A menudo, las mujeres también son las responsables de llevar la comida a la mesa.
Often, women are also considered responsible for putting food on the table.
Me solía llevar la comida.
She used to bring me my meals.
Tengo que llevar la comida a los del foso.
Every day, I have to take chow to them guys down in the drainpipe.
Word of the Day
to flirt