llevar adelante
Popularity
500+ learners.
- Examples
No importa que, haremos algo para llevar adelante el plan. | No matter what, we'll do something to invoke the plan. |
La cuestión es cómo vamos a llevar adelante nuestra labor. | The question is how we are going to carry our work forward. |
Hoy en día llevar adelante cualquier proyecto emprendedor es muy complicado. | Nowadays pursue with any entrepreneurial project is very complicated. |
Decidir qué tipo de análisis necesitará para llevar adelante la investigación. | Decide what kind of analysis you'll need to complete your study. |
Juntos han de llevar adelante la obra hasta completarla. | Together they are to carry the work forward to completion. |
La progesterona es una hormona muy importante para llevar adelante un embarazo. | Progesterone is a very important hormone for sustaining pregnancy. |
Es esencial llevar adelante la reforma del gobierno local. | Progress on the reform of local government is essential. |
Es necesario llevar adelante este empeño, con mayor conciencia y colaboración. | We should continue this commitment with heightened conscience and cooperation. |
Reconocemos sus esfuerzos por llevar adelante los trabajos de dichos Comités. | We appreciate their efforts to advance the work of their Committees. |
También tiene tareas importantes y nada fáciles que llevar adelante. | It also has important tasks that are not easy to implement. |
Por eso es que tenemos un deber que llevar adelante. | That's why we have a duty to lead. |
Mira a personas reales utilizando sus camionetas para llevar adelante su negocio. | Watch real people use their pickups to drive their business. |
Mira cómo personas reales utilizan sus camionetas para llevar adelante su negocio. | See how real people use their pickups to drive their business. |
Simplemente utilizan a los ciudadanos para llevar adelante sus propios objetivos egoístas. | They simply utilize the citizens to further their own selfish aims. |
Hemos logrado progresos considerables en llevar adelante la Iniciativa de Nueva Libertad. | We have made significant progress in advancing the New Freedom Initiative. |
Ringo, tengo un negocio que llevar adelante, ¿sí? | Ringo, I got a business to run, all right? |
Creo que la Administración puede llevar adelante ambas iniciativas simultáneamente. | I believe the Administration can pursue both initiatives at the same time. |
Para llevar adelante reivindicaciones como estas se necesitas alianzas fuertes. | Strong alliances are required to push key demands such as these. |
No era capaz de llevar adelante sus estudios. | He was not able to prosecute his studies. |
Armitage. Voy a llevar adelante esto y tener los resultados para ti pronto. | I'll run this and have the results for you soon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
