llevada

El Arca fue colocada en una carreta llevada por bueyes.
The Ark was placed on a cart pulled by oxen.
La polinización es llevada a cabo por insectos y aves.
The pollination is carried out by insects and birds.
Esta película debe ser llevada a las escuelas y colegios.
This film must be taken to schools and colleges.
La investigación no va a ser llevada por este equipo.
The investigation is not gonna be run by this team.
Esta nación es pacífica, pero feroz cuando llevada a la ira.
This nation is peaceful, but fierce when stirred to anger.
Una campaña similar es llevada a cabo por otras empresas.
A similar campaign is carried out by other companies.
La investigación no va a ser llevada por este equipo.
The investigation is not gonna be run by this team.
Juliet fue llevada a la Isla para encontrar una cura.
Juliet was brought to the island to find a cure.
La sabiduría de nuestros barrios debe ser llevada al ayuntamiento.
The wisdom of our neighborhoods must be brought to city hall.
La última fragancia lanzada y llevada por Gabrielle Chanel.
The last fragrance launched and worn by Gabrielle Chanel.
La nariz es Vargellas por excelencia llevada a un nivel sublime.
The nose is quintessential Vargellas taken to a sublime level.
Esta mujer está siendo llevada a la policía por extorsionar dinero.
This woman is being taken to the police for extorting money.
Ella no camina - Nuestra Señora es llevada por el viento.
She doesn't walk, Our Lady is carried by the wind.
Bien, la idea del complot no es tan llevada aunque.
Well, the idea of the plot is not so worn though.
Ha sido llevada al cine como un drama.
It has been taken to the cinema as a drama.
Nuestra fan llevada holograma es la mejor opción a usted.
Our Hologram led fan is the best choice to you.
La investigación ha sido llevada por funcionarios locales y federales.
The investigation was conducted by both local and federal officials.
La ambulancia fue llamada y ella fue llevada al hospital.
The ambulance was called and she was taken to the hospital.
La suave, dulce voz de una mujer llevada por el viento.
The soft, gentle voice of a woman carried on the wind.
La sentencia era llevada a cabo en Salisbury por el obispo.
The sentence was carried out at Salisbury by the Bishop.
Word of the Day
dill