llevarse

Este hombre cree que lo hizo y quiere llevárselos.
This man thinks that you did and he wants them back.
Nadie está intentando llevárselos lejos de usted.
No-one is trying to take them away from you.
Mejor que él no intente llevárselos a ambos esta vez.
He better not be trying to take both of you this time.
Quienes tratan de llevárselos deben pensar en eso.
Those trying to take them should think about that.
Tal vez deberíamos llevárselos a su trabajo.
Maybe we should bring them to his work.
Debes llevárselos a los combatientes, ¿oíste?
You must get them to the fighters, do you hear?
No tenían derecho a llevárselos, a tratar a la gente así.
You had no right to take them, treat people like that.
No sé por qué alguien querría llevárselos.
Don't know why anyone would want to take them.
Ellos quieren llevárselos, como lo hicieron antes.
They want to take them, like they did before.
No sé por qué alguien querría llevárselos.
I don't know why anyone would want to take 'em.
El papá llegó hace diez minutos decidido a llevárselos.
Father showed up ten minutes ago, very determined to leave.
No voy a firmar nada hasta llevárselos a mi abogado.
I'm not signing anything until I run them by my lawyer.
Si los niños están presentes y lloran, deben llevárselos en ese momento.
If children are present and weep, they should instantly be removed.
¿Quiere decir que intenta llevárselos de aquí?
You mean you intend to remove them from here?
¿Por qué tenías que llevárselos a Patty?
Why do you got to give it to Patty?
Pero es una lucha tremenda por llevárselos.
But there is a great effort to take them away.
No sabemos suficiente como para llevárselos.
We don't know enough to bring him right to them.
Dile que sí y que yo voy a llevárselos.
Say yes and tell them I'll bring it to them.
Parece que se están listos para llevárselos.
Looks like they're getting ready to move them.
Es libre de llevárselos a donde quiera.
She's free to take them anywhere she wants.
Word of the Day
to cast a spell on