Sí, pero vosotros ni siquiera os lleváis tan bien. | Yeah, but you guys don't even get along that well. |
La oscuridad se escabullirá lejos de la Luz que lleváis. | Darkness will scurry away from the Light you carry. |
Logan, lleváis viviendo juntos durante dos años. | Logan, you guys have been living together for two years. |
Lleváis adornamientos caros o no lleváis en general nada. | Wear expensive jewelry or do not carry in general anything. |
De acuerdo, chicos ¿por qué no lleváis esto al cobertizo? | Okay, why don't you boys move that into the shed? |
Así que, ¿cuánto lleváis juntos un mes, dos meses? | So, what, you guys been together a month, two months? |
¿Es cierto que os lleváis al general a El Cairo? | Is it true that you're on General to Cairo? |
Calienten el kéfir, pero no lleváis hasta la ebullición. | Warm up kefir, but do not bring to boiling. |
¿Cuánto tiempo lleváis tú y Chook fuera de la oficina, Scully? | How long are you and Chook out of the office for, Scully? |
Es lo que la gente quiere escuchar, vosotros lleváis el concierto. | It is what people want to hear, you run the show. |
Muy interesante, teniendo en cuenta que solo lleváis 10 años casados. | That's very interesting, considering you've only been married 10 years. |
Usen y lleváis el chaquetón de plumas en la salud. | Use and carry the down-padded coat on health. |
Es bueno ver que os lleváis bien en mi ausencia. | So good to see you both getting on in my absence. |
Entonces chicos, lleváis saliendo un par de meses. | So, you guys have been dating for a couple months. |
Vale, ¿por qué no le lleváis esta noche a Harry Hardware? | All right, why don't you take him to Harry Hardware's tonight? |
Si no me lleváis ante el rey pronto, lo lamentaréis. | If you don't get me to the king soon, you'll regret it. |
Si os lo lleváis a él, yo también quiero ir. | If you take him, then I want to come also. |
Calienten la sopa, pero no lleváis hasta la ebullición. | Warm up soup, but do not bring to boiling. |
No sé qué os lleváis entre manos Jacy y tú. | I don't know what's going on between you and Jacy. |
Tan seguramente como la cáscara de depravación que lleváis a su tumba. | As surely as the husk of depravity you carry to her tomb. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.