Possible Results:
llené
-I filled
Preteriteyoconjugation ofllenar.
llene
-I fill
Subjunctiveyoconjugation ofllenar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofllenar.

llenar

Pero llené el papeleo que puso eso en la caja.
But I filled out the paperwork that put it on the box.
Le dije a la policía cuando llené el informe.
I told the police when I filled out the report.
Un día, llené la tina con agua tibia.
One day, I filled the bath with warm water.
Pero lo encontré, y llené el barco.
But I found it, and it filled the boat.
Es extraño, esta vez me llené muy rápidamente.
Strange, this time I filled up very quickly.
Me llené de un éxtasis más allá de mis sueños más salvajes.
I was filled with an ecstasy beyond my wildest dreams.
Me llené de ira contra todo y todos.
I was filled with anger at everything and everyone.
Veis, vi una necesidad y la llené.
You see, I saw a need and I filled it.
No puedo creer que llené una canasta de picnic.
I can't believe I packed a picnic basket.
Me llené de alegría indescriptible y sentí que sus almas eran recompensadas.
I became filled with unspeakable joy and felt that their souls were rewarded.
No llené el formulario de arresto, debería haber visto a Joliveau.
I did not fill out the form of arrest, you should have seen Joliveau.
Si, si, Lo llené hace seis meses.
Yeah, yeah, I filled it out six months ago.
Bueno, supongo que nunca llené tu fantasía en todo caso.
Well, I suppose I'd never have lived up to your fantasy anyway.
Ya he llené la solicitud de empleo .
I've already filled out the employment application.
Para el postre saqué pastel etagaire y lo llené con sabrosos pastelitos.
For dessert I brought out cake etagaire and filled it with tasty cupcakes.
De pronto me llené de un sentimiento de bienestar.
I'm suddenly filled with a sense of well-being.
Le dije que lo vería, pero no llené el reporte.
Told her I'd look into it. Didn't bother filing a report.
De cualquier manera, puedo probar que llené mi tanque, ¿de acuerdo?
Anyway, I can prove that I filled up my tank, all right?
En cualquier caso, puedo probar que llené mi depósito, ¿de acuerdo?
Anyway, I can prove that I filled up my tank, all right?
Me llené de ceniza como E.T. cuando se enfermó en el río.
I got all ashy, like E.T. when he was sick in the river.
Word of the Day
lean