llegué al aeropuerto
- Examples
Como siempre, llegué al aeropuerto con tres horas de antelación. | As always, I was at the airport three hours in advance. |
Y ¿sabes lo que hizo cuando llegué al aeropuerto? | And you know what he did when I arrived at the airport? |
¿Y sabes qué es lo que hizo cuando llegué al aeropuerto? | And you know what he did when I arrived at the airport? |
El avión ya había despegado cuando llegué al aeropuerto. | The plane had already taken off when I reached the airport. |
Estaba perdido cuando llegué al aeropuerto. | He was already lost when I got to the airport. |
Esto fue aun más reconfirmado cuando llegué al aeropuerto de Timisoara, Rumania. | This was further reconfirmed when I arrived at the airport in Timisoara, Romania. |
Y cuando llegué al aeropuerto, le vi con el capitán. | And when I got to the airport, I saw him with the bell captain. |
Cuando llegué al aeropuerto de Budapest, era invierno y la temperatura de -7. | When I arrived at the Budapest airport, it was winter and the temperature of -7. |
Cuando llegué al aeropuerto, parecía un colador. | It got like a sieve on the last mission. |
Cuando llegué al aeropuerto de Bagdogra, pagué por adelantado al taxi, como es la costumbre. | When I arrived at Bagdogra airport, I prepaid a taxi, as is the custom. |
Error/ Defecto: debido a que estaba desorganizada, olvidé mi pasaporte en casa y solo lo noté cuando llegué al aeropuerto. | Mistake/Shortcoming: Due to being disorganised, forgot my passport at home and only realised it when I reached the airport. |
Cuando llegué al aeropuerto, mi teléfono empezó a soplar con textos sobre las protestas que suceden – en la plaza de Taksim. | When I arrived at the airport, my phone started blowing up with texts about protests happening—in Taksim Square. |
Me recibió cuando llegué al aeropuerto a las 11 p.m. sin la menor molestia por la hora de mi llegada. | He greeted me when I arrived at 11pm without the slightest shred of annoyance of my arrival time. |
Como les informé en mi boletín previo, llegué al aeropuerto de Madrid, el 16 de Diciembre alrededor del mediodía. | As I had informed you in my previous newsletter, I arrived at the Madrid airport, on December 16th around noon. |
Cuando llegué al aeropuerto fui recibido por Ernesto: su sonrisa y aspecto sereno me tranquilizaron de inmediato. | When I first arrived to the airport I was welcomed by Ernesto: his smiling and serene face put me at ease right away. |
Tenía un entusiasmo tremendo, pero la verdad es que cuando llegué al aeropuerto de Kiev lo primero que hice fue llorar. | I was so enthusiastic but the truth is that the first thing I did when I arrived at the Kiev airport was cry. |
Para los habitantes de San Antonio, en Texas, Argentina es un país cercano, o al menos eso pude sentir desde el momento en que llegué al aeropuerto. | For the people of San Antonio, in Texas, Argentina is a close country, or at least I felt it from the moment I arrived at the airport. |
Cuando llegué al aeropuerto de México allí había un segundo plano... y si fuera que vaya en un viaje de ida a Moscú, con todos los gastos pagados. | When you got to the airport in Mexico City, there'd be a second plane... and off you'd go on a one-way trip to Moscow, all expenses paid. |
Yo estaba muy emocionado, y yo había planeado todo trip.When llegué al aeropuerto, cerca de 10 de la mañana, el sol brillaba y el paisaje a mi alrededor estaba cubierto de nieve. | I was really excited, and I had planned the whole trip.When I arrived at the airport, about 10 o'clock, the sun was shining and the landscape around me was covered with snow. |
Yo estaba muy emocionado, y yo había planeado el trip.When toda llegué al aeropuerto, a unos 10 en punto, el sol brillaba y el paisaje a mi alrededor era la cubierta de nieve. | I was really excited, and I had planned the whole trip.When I arrived at the airport, about 10 o'clock, the sun was shining and the landscape around me was covered with snow. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
