Possible Results:
Antes de que llegaras, había perdido mi amor por esto. | Before you came along, I'd lost my love for this. |
La ley esta de mi parte, no llegaras lejos. | The law is on my side, did not get far. |
Creo que el dinero fue robado antes de que tú llegaras. | I think the money was stolen before you got here. |
Hubo una ronda de recortes presupuestarios antes de que llegaras. | There was a round of budget cuts before you got here. |
Son afortunados de que llegaras a ellos cuando lo hiciste. | They were fortunate that you got to them when you did. |
León, ¿qué pasaría si no llegaras al toque de queda? | Lion, what would happen if you missed your curfew today? |
Lo he hecho durante mucho tiempo antes de que llegaras. | I have done for a long time before you came along. |
Fue solo para que llegaras al siguiente nivel, hijo. | It was only to get you to that next level, son. |
Después de que llegaras anoche a casa, me tomé la temperatura. | After you got home last night, I took my temperature. |
Son afortunados de que llegaras a ellos cuando lo hiciste. | They were fortunate that you got to them when you did. |
Antes de que llegaras, no necesitábamos proteger nuestro monasterio. | Before you came, we had no need to protect our monastery. |
Estaba allí ese día para asegurarme de que llegaras aquí. | I was there that day to make sure that you got here. |
Qué bueno que llegaras aquí en una pieza, vaquera. | Nice to see you made it here in one piece, cowgirl. |
Sal de aquí o llegaras a ser como ellos. | Get out of here or you will become just like them. |
Es como si nunca llegaras a dejarles una buena noticia. | It's like you never get to tell them any good news. |
Sí, deberías haberlo visto antes de que llegaras. | Yes, you should have seen him before you came. |
Estaba esperando para interrogarlo hasta que tú llegaras. | I was waiting to interrogate him until you got here. |
De hecho, antes de que llegaras, desmonsterizé la casa entera. | In fact, before you got here, I de-monsterized the entire house. |
Estoy segura de que Louis lo entendería si llegaras un poco tarde. | I'm sure Louis would understand if you're a little late. |
No quería que llegaras tarde al trabajo de nuevo. | I didn't want you to be late for work again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
