Me envió un mensaje... justo antes de que llegarais. | He sent me a message... Right before you got here. |
Es una lástima que no llegarais a un acuerdo. | It's a shame she wouldn't come to an agreement. |
Porque me sentía mucho más segura antes de que llegarais aquí. | Because I felt a lot safer before you two got here. |
Cuando llegarais yo llamaría a la policía y os arrestarían. | Once you've arrived, I called the cops and all arrested. |
Chico, me alegro de que llegarais aquí. | Boy, I'm glad you guys got here when you did. |
Así que fue genial que llegarais cuando lo hicisteis. | So it's a good thing you guys came when you did. |
Lo envié antes de que llegarais. | I sent all that over before you got here. |
Me pareció oír a alguien aquí antes de que llegarais. | Forget it. I thought i heard someone in here before you guys came in. |
Antes de que llegarais, señaló que la mayoría de estos cajones fueron elegidos por conveniencia. | Before you got here, he pointed out that most of these drawers were chosen because of convenience. |
Si sois dos, tres, un pequeño grupo, vivid como si nunca llegarais a ser más numerosos. | If you are in two, in three, a small number, live as if you were never to become more numerous. |
El Plan Divino que está en marcha seguirá su curso, programado mucho antes de llegarais a la Tierra como degradados. | The Divine Plan, in process follows its course. It was programmed long before you came to Earth, as exiled. |
El Plan Divino que está en marcha seguirá su curso, programado mucho antes de llegarais a la Tierra como degradados. | The Divine Plan, in process follows its course, which was programmed a long before you came to Earth, as exiled. |
Grace, tú y tu familia fuisteis mis primeros huéspedes en el apartamento, ya que se reformó una semana antes de que llegarais. | Grace, you and your family were my very first guests in the apartment, as it was just built/renovated about a week prior to your arrival. |
Y lo cierto es que creo que vosotros dos podríais caeros bien el uno al otro si llegarais a conoceros. | And the truth is, is that I think that you guys, you'd actually really like each other if you got to know one another. |
Pudiera ser que llegarais a la conclusión de que existen dificultades que superan vuestro esfuerzo y que haya que esperar aún largo tiempo antes de que nuestras esperanzas se vean realizadas. | It may happen that you reach the conclusion that difficulties exist which are beyond your strength and that we shall have to wait a long time before we see our hopes realized. |
Lea Beach se encuentra a Batangas un poco más al sur del Puerto y puede ser alcanzada en Taxi si llegarais por Manila con tal medio, o del Puerto de Batangas en 10 minutos de Trycicle. | Lea Beach is at Batangas, slightly south of the Port and may be reached by taxi if arriving through Manila or Puerto Batangas on a 10 minutes tricycle ride. |
Me alegro de que llegaráis a tiempo para ver esto. | Glad you got here in time to see that. |
Me sorprende que llegárais tan lejos. | I'm surprised you got this far. |
Justo antes de que llegárais. | Just before you came out. |
Si llegarais a perder vuestra gracia en defensa, os entrarán. | Should you lose your grace in defense, they will enter you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.