Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofllegar.

llegar

Entonces, democracia e igualdad les llegarían a Palestina por defecto.
Then, democracy and equality would come to Palestine by default.
Con Tamara involucrada, sabía que mis amigos llegarían elegantemente tarde.
With Tamara involved, I knew my friends would be fashionably late.
Se creía que esos planes llegarían a buen término en 2012.
It was believed that those plans would come to fruition in 2012.
Pero el 6% dijo que ellos llegarían al cielo por sus obras.
But 6% said they would get to heaven by their works.
No, no hay suficiente tiempo, no llegarían muy lejos.
No, there's not enough time. They won't get very far.
Pero si ese fuera el único problema, no llegarían muy lejos.
But if that were the only problem, they wouldn't get very far.
Pero él dijo que no llegarían hasta dentro de tres meses.
But he said it wouldn't be delivered for three months.
¿Cómo llegarían los migrantes de la frontera al tribunal de inmigración?
How would the migrants get from the border to immigration court?
Estos conductos llegarían hasta Europea y estarían listos para el 2020.
These pipes would reach Europe and be ready by 2020.
Como siempre, llegarían a la conclusión equivocada.
As usual, they would jump entirely to the wrong conclusion.
Conflictos y luchas llegarían a un fin.
Conflicts and struggles would come to an end.
Sabía que las facturas le llegarían a tu padre de todas formas.
I knew the bills would come to your daddy anyway.
Y llegarían nuevas donaciones, justo por el monto necesario.
And new donations would arrive, in just the right amounts.
Ya entonces sabían que llegarían a ser personas de cierta relevancia.
They already knew then that they would become people of certain relevance.
Los rumores de que nunca llegarían aquí son opuestos.
Rumors that they would never get here are to the contrary.
Sabía que un día llegarían a las estrellas.
I knew you would come to the stars one day.
Algunos llegarían incluso a formular un cargo de genocidio.
Some would go as far as making a charge of genocide.
Los federales llegarían por la mañana, antes de salir el sol.
The Federals would arrive in the morning, just before the sun.
Entonces ya no llegarían más Biblias a través del canal.
Then there would be no more Bibles to come across the water.
Pero no tenía ni idea que las cosas llegarían a este punto.
But I had no idea that things would escalate like this.
Word of the Day
to cluck