- Examples
Bueno, llamale y trata de que entre en razón. | Well, call him up and try and smooth it over. |
De acuerdo, llamale capricho. | All right, call it a whim. |
Bueno, I. .. llamale. | Okay, I... call him. |
Llamale Mona Lisa, y ella sabrá que no estás bromeando. | Call her mona lisa, And she'll know you're not bluffing. |
La verdad. ¡Dile que espere! ¡Llamale! | The truth. Tell him to wait! Call him off! |
Y a esto? Llamale como quieras. | I don't care what you call him. |
Al menos llámale, dale la oportunidad de decir adiós... | At least call him, give him the chance to say good-bye. |
Hazme un favor, llámale a ver dónde está. | Do me a favor, call him and see where he is. |
Mira, llámale, pero conmigo no cuentes para eso. | Look, call him, but don't count on me for that. |
Llámale de nuevo y pregúntale por qué no está aquí. | Call back and ask why he isn't here. All right. |
Llámale, pero... esto es lo que va a pasar. | You call him, but... here's what's gonna happen. |
Arrodíllate a la orilla del mar y llámale por su nombre. | Kneel down by the water's edge and call his name. |
Llámale si quieres, pero hazlo pronto. | Call him if you want, but do it soon. |
Llámale y dile que cometiste un error. | Call him and tell him you made a mistake. |
Bueno, entonces llámale de vuelta dile que no haga nada. | Well, then call him back, tell him not to. |
Dile la verdad si es necesario, simplemente llámale. | Tell him the truth if you have to, just call him. |
Bien, Danny, ve a la casa y llámale un taxi, por favor. | Okay, Danny, go in the house and call her a cab, please. |
Dile la verdad si es necesario, simplemente llámale. | Tell him the truth if you have to, just call him. |
Si es un niño, llámale Robert. | If it's a boy, call him Robert. |
Claro, llámale y arregla una cita como una persona normal. | Right, so call up and set up a date like a normal person. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
