llamada de socorro

Escuchamos la llamada de socorro de la Tierra, cada día más.
We hear the emergency-call of the Earth more strongly every day.
Hemos enviado una llamada de socorro oficial.
We've sent out an official mayday.
He recibido tu llamada de socorro. ¿Qué pasa?
Hey. I got your 911. What happened?
Esto es una llamada de socorro.
This is a mayday.
Si yo fuera ustedes, me metería en el Internet, y mandaría una seria llamada de socorro.
If I were us, I'd get on the lnternet, send out a major distress signal.
Si yo fuera nosotros, me metería en el internet, y mandaría una seria llamada de socorro.
If I were us, I'd get on the Internet, send out a major distress signal.
No hemos tenido una llamada de socorro desde esta mañana.
We haven't had a distress call since this morning.
Hemos recibido una llamada de socorro de la nave Azimov.
We received a distress call from the starliner Azimov.
Dice que aterrizó en respuesta a una llamada de socorro.
Claims to have landed in response to a distress call.
Fue a responder una llamada de socorro sobre las 2.
He went to answer a distress call around 2 a.m.
¿Se puede identificar el origen de la llamada de socorro?
Can you identify the source of the distress call?
No había nadie alrededor para oír mi llamada de socorro.
There were nobody around to hear my asking for help.
Mandaste una llamada de socorro, deberías estar esperando compañía.
You sent out a distress call, you should be expecting company.
Es una llamada de socorro de la nave Nova 5.
It's a distress call from a ship called the Nova 5.
Protocolo dice que hacemos una llamada de socorro, ¿verdad?
Protocol says we make a distress call, right?
No puedo hacer la llamada de socorro desde aquí.
I can't make the distress call from here.
No, la mayoría de Daleks tienen una llamada de socorro automática.
No, most Daleks have an automatic distress call.
Mi llamada de socorro no ha sido respondida.
My distress call has not been answered.
Hemos recibido una llamada de socorro de Vulcano.
We've received a distress call from Vulcan.
¿Envió una llamada de socorro por un par de toneladas de trigo?
You issued a distress call for a couple of tons of wheat?
Word of the Day
tinsel