llévame allí
- Examples
¡Llévame allí otra vez! | Take me back there. |
Pero si tu representas lo que el cielo es, llévame allí. | But if you represent what heaven is, then take me there. |
Tú solo llévame allí, yo me ocupo del resto. | You just get me there and I'll handle the rest. |
Solo llévame allí y me encargaré del resto. | You just get me there and I'll handle the rest. |
Si mis dragones están en la Casa de los Eternos, llévame allí. | If my dragons are in the House of the Undying, then take me there. |
No quiero oír nada más, pero por favor, llévame allí. | I don't want to hear anything, just please, just get me there |
Bien, entonces, tal vez te gustaría llévame allí de inmediato? | Right, well, perhaps you'd like to take me there straightaway? |
Derecho, así, tal vez le gustaría llévame allí de inmediato? | Right, well, perhaps you'd like to take me there straightaway? |
Tú sabes donde queda, llévame allí. | You know where it is. Lead me there. |
Entonces llévame allí ahora. | Then take me there now. |
Sí, solo llévame allí, déjame, y olvídate de que alguna vez me viste. | Yeah, just take me there, drop me off, and forget you ever saw me. |
Te pagaré, llévame allí. | I'll pay you, you take me that way. |
Por favor, solo llévame allí. | Please... Just get me there. |
O mejor, llévame allí. | Better, take me there. |
Por favor, llévame allí. | Please take me there. |
¡Así qué llévame allí! | So you'll take me there! |
Vale, llévame allí, y después sube arriba y no le quites los ojos de encima a Thea, ¿de acuerdo? | Ok, patch me through, and then get upstairs and do not take your eyes off of Thea, do you understand? |
Llévame allí y yo me encargaré de él. | Take me there and I'll take care of it. |
Llévame allí y mientras podremos hablar, ¿vale? | Drive me there and we can talk this over, huh? |
Llévame allí en una sola pieza. | Get me there in one piece. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.