living conditions

They also provide their livestock with more natural living conditions.
También proporcionan a sus animales condiciones de vida más naturales.
The working and living conditions are often harsh.
Las condiciones de trabajo y vivienda son a menudo severas.
Survey of living conditions of families: registration of persons.
Encuesta de condiciones de vida de las familias: registro de personas.
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
Ayudó a mejorar las condiciones de vida de los trabajadores.
Improved living conditions will help prevent new infestations.
Mejorar las condiciones de vida ayudará a prevenir nuevas infestaciónes.
That's the time it needs to adapt itself to our living conditions.
Ese es el tiempo que necesita para adaptarse a nuestras condiciones.
Think about my living conditions for the past year.
Piensa en mis condiciones de vida del último año.
Moreover, the prisoners demanded better living conditions and food.
Además, los reos exigen mejores condiciones y alimentación.
Female detainees in Ngozi enjoy better living conditions than men.
Las mujeres detenidas en Ngozi viven en mejores condiciones que los hombres.
We won't change the problem until we change people's living conditions.
No cambiaremos el problema hasta cambiar las condiciones de vida.
Source: ESCAP, survey of living conditions, 1994, INEC 1995-1999.
Fuente: Encuesta de condiciones de vida, SECAP, 1994, INEC 1995-1999.
The living conditions of the pond inhabitants are immediately improved.
Mejora inmediatamente las condiciones de vida de los habitantes del estanque.
It is very hard to describe the living conditions of these Colombians.
Describir las condiciones de vida de estos colombianos es muy difícil.
Alice Miller researched and described the living conditions of well-known violators.
Alice Miller investigó y describió las condiciones de vida de personas violentas conocidas.
The living conditions of these people were far from easy.
Las condiciones de vida de aquella gente estaban muy lejos de ser fácil.
Tuberculosis and living conditions in Salvador, Brazil: a spatial analysis.
Tuberculosis y condiciones de vida en Salvador, Brasil: un análisis espacial.
The living conditions in the field are very complicated.
Las condiciones de vida en el campo son muy complicadas.
Our living conditions in the cabin were rather tight.
Nuestras condiciones de vida en la cabina eran bastante apretadas.
Not the food, nor the dreadful and miserable living conditions.
No la comida, ni las pésimas y miserables condiciones de vida.
The living conditions in the camp were very hard.
Las condiciones de vida en el campo eran muy duras.
Word of the Day
Weeping Woman