live again

Popularity
500+ learners.
To remember the Club's activities is to live again.
Recordar las actividades del Club es volver a vivir.
You'd have a second chance, through my research, to live again.
Tendrías una segunda oportunidad de volver a vivir, a través de mi investigación.
Old boot you make live again My youth.
Vieja bota tú haces revivir mi juventud.
I want to live again, do you understand?
Quiero volver a vivir. ¿Entiendes?
Because to remember definitely means to live again.
Porque recordar es, en definitiva, volver a vivir.
You gave me the will to live again.
Me diste la voluntad necesaria par seguir viviendo.
Where do your parents live again?
¿Viviendo con tus padres de nuevo?
Let us allow ourselves to live again, sometimes, the joys of a relaxed and carefree childhood.
Permitámonos revivir, a veces, las alegrías de la infancia relajada y despreocupada.
To learn how to live again.
Volver a aprender a vivir.
We want to live again.
Queremos volver a vivir.
Help us to live again.
Ayúdanos a volver a vivir.
I want to live again.
Quiero volver a vivir.
Remembering the Club's parties and all its details is to live again.
Recordar las fiestas y todo lo relacionado con las fiestas es volver a vivir.
Just because you can live again doesn't mean you should.
Solo porque puedas vivir de nuevo no significa que debas.
For in their heart of hearts they live again.
Por que en su corazón de corazones viven otra vez.
Nebt-het awakens the deceased so he may live again.
Nebt-het desperta el difunto tan él puede vivir otra vez.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 I will live again.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Devorame otra vez.
Save the people, let them live their happy live again.
Salve a la gente, déjeles vivir su vivo feliz otra vez.
Verily, we live again in the times of Atlantis!
¡Ciertamente, vivimos nuevamente en tiempos de la Atlántida!
It's an experience that I would like to live again.
Es una experiencia que me gustaría volver a vivir.
Word of the Day
honey