little present

Your pal Al has a little present for you.
Tu amigo Al tiene un regalito para ti.
Make a nice little present for the police when they get here.
Hacerle un lindo regalito a la policía cuando llegue aquí.
Left you a little present behind the tent.
Te dejé un regalito detrás de la carpa.
Got a little present for you, my friends.
Tengo un regalito para ustedes, mis amigos.
But first, I have a little present for everyone.
Pero antes, tengo un regalito para cada uno.
Look out, Philip Fry, 'cause I got a little present for you.
Cuidado, Philip Fry, porque tengo un regalito para ti.
Well it's a little present for your new room.
Es un regalito para tu habitación nueva.
Oh yeah, I have a little present for you.
Oh, sí, Tengo un regalito para ti.
I left you a little present back at your place.
Te dejé un regalito en tu casa.
Look, I invited you here because I have a little present for you.
Mira, te invité aquí porque tengo un regalito para ti.
Well, we've got a little present for you too, lto and me.
Bueno, le tenemos un regalito para usted también, de Ito y yo.
This little present is for you, Sonya.
Este regalo es para ti, Sonya.
Also, I bought you a little present from a street vendor.
Además, también te he comprado un regalo de un vendedor callejero.
This is a little present to make up.
Esto es un regalito para compensarlo.
I left you a little present back at your place.
Te deje un regalito en tu casa.
I bought you a little present, some thyme.
Te compré un regalito, un poco de tomillo.
This is a little present offered by the master.
Esto es un detalle que ofrece el señor.
Yes, it's a little present for you.
Sí, es un obsequio para ustedes.
I brought you a little present to remember me by.
Te compre un regalito de despedida para que me recuerdes
She smiled and accepted my little present.
Ella sonrió y aceptó mi regalito.
Word of the Day
to snap