litigio

Este litigio está en la etapa inicial (términos de referencia).
The litigation is at the initial stage (terms of reference).
Oh, piensas que subestimar el poder de litigio, mi amigo.
Oh, think you underestimate the power of litigation, my friend.
En caso de litigio, solo los tribunales franceses son competentes.
In case of dispute only the french courts are competent.
Las Naciones Unidas reconocen Jammu y Cachemira como territorio en litigio.
The United Nations recognizes Jammu and Kashmir as disputed territory.
Hubo un gran litigio en la Universidad de Texas.
There was a whole lawsuit in the University of Texas.
En caso de litigio, solo los tribunales franceses serán competentes.
In case of dispute, only the French courts will be competent.
Cualquier litigio será sometido a los tribunales competentes de Nanterre (Francia).
Any litigation shall be submitted to the competent courts of Nanterre (France).
Cualquier litigio será presentado a las cortes competentes de Nanterre (Francia).
Any litigation shall be submitted to the competent courts of Nanterre (France).
Abogada, con amplia experiencia de litigio nacional e internacional.
Lawyer, with extensive experience in national and international litigation.
Bailey & Galyen es un líder nacional en litigio de lesiones personales.
Bailey & Galyen is a national leader in personal injury litigation.
A ese respecto, no hay ningún arbitraje o litigio pendiente.
In this connection there is no pending arbitration or litigation.
Lambda Legal ha manejado exitosamente una parte de ese importante litigio.
Lambda Legal has successfully handled some of that important litigation.
Nuestro departamento de litigio es uno de los más grandes de Venezuela.
Our litigation department is one of the largest in Venezuela.
Asimismo, las partes deben definir claramente las cuestiones en litigio.
The parties must also clearly define the issues in dispute.
Ésta es la eliminación del litigio haciendo cuenta de la memoria.
Such is the removal of litigation on account of memory.
Los tribunales de Bruselas tendrán competencia exclusiva sobre cualquier litigio.
The Courts of Brussels will have sole jurisdiction in any dispute.
Este litigio es costoso y consume mucho tiempo, y necesitamos su ayuda.
This litigation is costly and time-consuming, and we need your help.
Artículo 188 Objeto del litigio ante el Tribunal General
Article 188 Subject-matter of the proceedings before the General Court
En el curso del litigio, los abogados redactan alegaciones.
In the course of this litigation, lawyers write briefs.
El arbitraje es más informal que el litigio en un tribunal.
Arbitration is more informal than a lawsuit in court.
Word of the Day
to boo