Possible Results:
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofliquidar.
liquiden
-settle
Affirmative imperativeustedesconjugation ofliquidar.

liquidar

La Comisión confía en que las reclamaciones pendientes se liquiden sin demora.
The Committee trusts that the outstanding claims will be settled expeditiously.
Él es partidario de que se liquiden todas las armas nucleares.
He is in favor of eliminating all nuclear weapons.
La Comisión Consultiva espera que las reclamaciones pendientes se liquiden con rapidez.
The Advisory Committee expects that the outstanding claims will be settled expeditiously.
La Comisión Consultiva confía en que las reclamaciones pendientes se liquiden sin demora.
The Committee trusts that the outstanding claims will be settled expeditiously.
¡Sinceramente les pedimos a todos: que liquiden todas sus deudas y paguen!
We sincerely ask you all: Settle and pay off all your debts!
No quiero que me liquiden, Frank.
I don't want to get whacked, Frank.
Se solicita a las nacionalidades extranjeras que liquiden sus facturas/pagos en moneda extranjera.
Foreign nationalities are requested to settle their Hotel invoice/payments in foreign currency.
¿Quieres que me liquiden?
You want to get me clipped?
¿Quiere que me liquiden?
Look, mister, you trying to get me knocked off?
En el caso de SV que liquiden por medio de TARGET2-ECB, los documentos se facilitarán en inglés.
In the case of ASs that settle via TARGET2-ECB, the documents shall be provided in English.
En el caso de SV que liquiden por medio de TARGET2-ECB, los documentos se facilitarán en inglés.
In the case of ancillary systems that settle via TARGET2-ECB, the documents shall be provided in English.
Además, insta a los Estados Miembros a que paguen íntegramente sus cuotas y liquiden sus atrasos.
It also urged Member States to pay their assessed contributions in full and to settle their arrears.
Ya no hay esperanzas de que los auditores liquiden el presupuesto de la UE.
There is no hope any more that the EU budget will ever be cleared by the auditors.
El procesamiento de los reintegros demoran unas dos a tres semanas, hasta que se liquiden todos los costos.
Refunds take approximately two to three weeks to process, pending posting of all charges.
El Capítulo 7 del Código de Bancarrota requiere que los deudores liquiden sus activos para pagar a sus acreedores.
Chapter 7 of the Bankruptcy Code requires debtors to liquidate their assets to pay their creditors.
No obstante, con mucho gusto me aseguro de que las cuentas más difíciles se liquiden antes de irme.
Nonetheless, I will gladly ensure that my more difficult accounts are settled before I leave.
Esta directiva garantiza que las compañías de seguros se liquiden y reorganicen conforme a los principios de unity and universality.
This directive guarantees that insurance undertakings are wound up or reorganised according to the principles of unity and universality.
Pero deben firmar un acuerdo de reembolso que requiere que liquiden este préstamo si la joven prestataria no lo hace.
But they should sign a refunding agreement requiring them to pay off this loan if the young borrower does not.
Blanchet Cruz dijo que a la fecha ninguna autoridad de la Universidad Veracruzana ha atendido su demanda de que lo liquiden.
Blanchet Cruz said that to date no authority from the Universidad Veracruzana had replied to his request for severance.
Esto es exactamente lo que están haciendo para hacer frente a sus seres queridos y también para liquiden pagos como todo el mundo.
This is exactly what they are doing to deal with their loved ones and also to settle payments like everybody else.
Word of the Day
to cluck