line of business

Popularity
500+ learners.
In my line of business it pays to be friendly with the cops.
En mi negocio paga ser amigable con la policía.
And of course, in this line of business, anything can happen.
Y obviamente, en este rubro, puede pasar cualquier cosa.
Like many in his line of business, he is packing up.
Como muchos de su gremio, está preparándose para cerrar.
You're all in the same line of business.
Están todos en el mismo negocio.
I shouldn't get involved in this line of business.
No debería estar implicado en estos negocios.
We've seen everything in this line of business.
Se ve de todo en este negocio.
We need trust in this line of business.
En este negocio tiene que haber confianza.
What line of business are you in?
¿En qué negocio estás tú?
What's your line of business, George?
¿Y a qué te dedicas tú, George?
No, in your line of business, I suppose not.
No, no en su profesión.
Is there a lot of money to be made in that line of business?
¿Se gana mucho dinero en ese negocio?
No, just in the line of business.
No, es la costumbre.
What's his line of business?
¿Cuáles son sus negocios?
That do a line of business?
¿Por qué no hacemos un negocio aquí?
But it all focuses on the same line of business.
Pero todo se centra en nuestra misma línea de negocio.
How is this line of business, and how it is promising?
¿Cómo es esta línea de negocio, y cómo es prometedor?
And I think you have a really interesting line of business.
Y creo que tiene una línea muy interesante de negocios.
Sure, all in his line of business, but just the same.
Seguro, todo en su línea de trabajo, pero es lo mismo.
There's a Wave App for every line of business.
Hay una aplicación Wave para cada línea de negocio.
In my former line of business, I dealt with cash.
En mi línea de negocios, me manejo con dinero.
Word of the Day
joke