lindo conocer

Popularity
500+ learners.
Ya sabes, fue lindo conocer a Fred.
You know, it was nice to meet Fred.
Es lindo conocer gente, pero las despedidas son difíciles.
It's nice to meet people but the goodbyes are hard.
Bueno, siempre es lindo conocer a un estudiante del juego.
Ah, well, always nice to meet a student of the game.
Si, hubiera sido lindo conocer a mi papá.
Yeah, would have been nice to know my real dad.
¡Siempre también es lindo conocer las lindas sonrisas de niños felices!
It is also always wonderful to see the beautiful smiles of happy children!
Sería lindo conocer gente, pero...
Maybe it would be nice to meet people, but...
Siempre es lindo conocer a un admirador.
Well, it's always nice to meet a fan.
Y sería lindo conocer a alguien.
And it'd be nice to meet someone.
Fue lindo conocer a su familia.
It was nice meeting her family.
Va a ser lindo conocer esta nueva gente porque no nos relacionamos con gente creativa.
You know, it's gonna be nice to meet some of these new folks, 'cause we don't socialize with the creative types.
Solo tenía tiempo de pasar Yo solo... es que es tan lindo conocer a un hombre de Texas.
I just had time to pop in. I just... It's so nice to meet a man from Texas.
Fue lindo conocer a alguien con intereses similares.
It was nice to meet someone with similar interests.
Word of the Day
eve