limitarse

Las introducciones por la Secretaría deberán limitarse a 10 minutos.
Introductions by the Secretariat should be limited to 10 minutes.
Riesgo en una tercera posición debe limitarse a $800.
Risk in a third position should be limited to $800.
En cualquier caso, las intervenciones deben limitarse al mínimo necesario.
In any case, interventions must be limited to the minimum necessary.
Este permiso podrá limitarse a los documentos y registros archivados.
This permission may be limited to archived documents and records.
El alcance debe limitarse a diseñar un enfoque racional.
The scope should be limited to design a rational approach.
No deberían limitarse a los dirigentes de los grupos armados.
They should not be limited to leaders of armed groups.
Atún albacora también debe limitarse a 6 onzas por semana.
Albacore tuna should also be limited to 6 ounces per week.
Por lo tanto el astrólogo puede limitarse a estos aspectos.
Therefore the astrologer can limit himself to these aspects.
Esta capacidad es igual para todos y no puede limitarse.
This capacity is equal for everyone and it cannot be restricted.
La comunidad internacional no debe limitarse a contener el problema.
The international community should not limit itself to contain the problem.
¿Por qué limitarse a hablar de herencia religiosa y humanista?
Why limit yourself to talking about religious and humanist inheritance?
Sin embargo, esta condena no debería limitarse solo a unas palabras.
However, this condemnation should not be limited just to words.
La censura de grupos armados no debería limitarse a la retórica.
Censure of armed groups should not be confined to rhetoric.
Deben limitarse a 25 páginas de texto, incluyendo las referencias.
Must be limited to 25 pages, including the references.
¿Por qué limitarse a la gente alrededor de su vecindario?
Why limit yourself to the people around your neighbourhood?
Hasta que los signos clínicos comienzan a disminuir, actividad debe limitarse.
Until clinical signs begin to subside, activity should be restricted.
Como siempre, las intervenciones deben limitarse al mínimo necesario.
As always, the interventions must be limited to the minimum necessary.
No es una cuestión de limitarse a presentar una resolución.
It is not a question of just tabling a resolution.
No obstante, la reconciliación no debería limitarse a los líderes políticos.
However, reconciliation should not be limited only to political leaders.
El número de instrumentos debe limitarse y ser fácil de entender.
The number of instruments must be limited and easy to understand.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict