limitaríamos
-we would limit
Conditionalnosotrosconjugation oflimitar.

limitar

El Presidente me dijo que simplemente nos limitaríamos a las generalidades, pero estaba equivocado.
The President told me that we'll just limit ourselves to generalities, but he was mistaken.
De lo contrario limitaríamos la disponibilidad de algunos productos que los consumidores pueden desear adquirir.
To do otherwise is to collude in limiting the availability of products many consumers might choose to purchase.
Pero si los Estados candidatos persistieran en sus intenciones, limitaríamos nuestras reservas a esta advertencia fraterna.
If, however, the candidate countries were to persist in their intended course, we would confine our reservations to this brotherly warning.
Si solo pretendiéramos darles instrucción religiosa, nos limitaríamos a ser simples catequistas, reuniéndolos una hora diaria para hacerles recitar la doctrina.
If we only try to impart religious education, we limit ourselves to being religion teachers, meeting an hour a day for recitation of the catechism.
Me gustaría señalar aquí que aquellos que diseñaron el euro nunca pensaron que sencillamente nos limitaríamos a coordinar las políticas económicas a largo plazo.
I would like to point out here that those who designed the euro never thought that we would simply coordinate economic policies in the long term.
Cualquiera que sea la comisión dirigente -Asuntos Exteriores o Industria- nosotros nos limitaríamos a proporcionar una opinión, pero dichas comisiones y el Parlamento deben evaluar estas propuestas.
Whichever the lead committee is - Foreign Affairs or Industry - we would merely give an opinion, but those committees and Parliament need to evaluate these proposals.
Pero sabemos que no es así, que es una ilusión: nos limitaríamos a importar más productos extracomunitarios, pues, como ha recordado el Comisario Sr. Fischler, somos muy deficitarios.
But we know that it does not work that way, that it is an illusion: we would just import more products from outside the Community, the amount being already greatly insufficient, as Commissioner Fischler recalled.
Obviamente, en Barcelona tenemos grandes científicos y grupos de investigación con un nivel muy alto de excelencia, pero sería un error no pensar en otras partes del mundo porque nos limitaríamos mucho en nuestras aspiraciones.
Obviously, in Barcelona we have great scientists and groups of research with very high level of excellence, but it would be an error not to think of others all over the world because we would limit ourselves very much in our aspirations.
En el contexto de la presente Directiva, llegamos a la conclusión de que nos limitaríamos a la solución mínima y mantendríamos el diálogo técnico en las presentes condiciones, sin ninguna disposición adicional, incluido el citado considerando.
In the context of this directive, we were of the opinion that we should opt for the minimum solution and leave the technical dialogue as it is, without any additional provisions, and that includes the recital.
Hablé del tema con mi amiga y decidimos que si no nos inspiraba confianza, nos limitaríamos a ver saltar a los demás, sin presiones.
I spoke with my friend about it, and we decided that if it looked sketchy, we would just watch the others jump, no pressure.
Al final nos decantamos por un sistema en el que limitaríamos la libertad dentro de un radio, con una cámara personalizada y obligando al jugador a caminar.
We eventually settled on a system where we would lock you down within a range, with a custom camera, and a forced slow walk.
Word of the Day
to snore