Possible Results:
limitar
Su apoyo, sin embargo, se limitaba estrictamente al texto actual. | Their support, however, was limited strictly to the present text. |
Pero la evidencia física no se limitaba a objetos. | But the physical evidence was not limited to objects. |
El curso inicial para cadetes se limitaba a tres meses. | The initial cadet course was limited to three months. |
Su pensamiento no lo limitaba a este nivel de awareness. | His thinking did not limit him to this level of awareness. |
Un requisito que limitaba la expansión de esta tecnología. | A requirement that hampered the spread of this technology. |
Pero la magia no se limitaba a las invitadas especiales. | But the magic wasn't just limited to the special guests. |
La admisión se limitaba normalmente a los hijos de la nobleza. | Admission was normally limited to children of the nobility. |
Dicha información no se limitaba a las mercancías originarias de China. | This information was not limited to goods originating in the PRC. |
Hasta hace tres años, La Zagaleta se limitaba a vender el terreno. | Until three years ago, La Zagaleta was limited to selling the land. |
No se limitaba a hacer una cosa, lo hacía todo. | It didn't just do one thing, it did everything. |
La vida doméstica no se limitaba al salón y al comedor. | Domestic life was not limited to the lounge and dining room. |
Yo estaba sin emoción, y me limitaba a observar mis acciones. | I was without emotion, and merely observing my actions. |
Pero la falta de capital limitaba nuestro crecimiento. | But the lack of capital was restraining us from growing. |
Anteriormente, el servicio se limitaba a Wi-Fi solo. | Previously the service was limited to Wi-Fi only. |
Afortunadamente, la colección de Rama Singh no se limitaba a retratos de concubinas. | Fortunately, Rama Singh's collection was not limited to portraits of concubines. |
Se consideró que la desigualdad creciente limitaba el crecimiento sostenible. | Sustainable growth was found to be constrained by rising inequality. |
Pero la celebración no se limitaba a la reflexión sobre los inicios. | But the celebration was not limited to thought of the beginnings. |
La aplicación de la ley se limitaba principalmente a Irlanda del Norte. | Implementation of the Act was mainly confined to Northern Ireland. |
Su instrucción no se limitaba a la religión. | His instruction was not confined to religion. |
Siempre sentí que había algo que me limitaba como escritor. | I always felt there was something holding me back as a writer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.