liminal
Popularity
500+ learners.
- Examples
He works in a liminal zone between art, sexuality and politics. | Trabaja en una zona liminar entre arte, sexualidad y política. |
Every unit has an alignment: lawful, neutral, chaotic, or liminal. | Cada unidad tiene un alineamiento: legal, neutral, caótica o crepuscular. |
This shows exactly the power of a liminal person. | Esto muestra exactamente el poder de una persona liminal. |
The world we share is a liminal experience. | El mundo que compartimos es una experiencia liminal. |
The excluded and illegalized are partially included and in a liminal legality. | Los excluidos e ilegalizados están parcialmente incluidos y en una legalidad liminal. |
In this liminal age, we are betwixt and between. | En esta era liminar, estamos entre una cosa y otra. |
But liminal space does not last. Easter does come. | Pero el espacio liminal no es lo último. La Pascua llega. |
The present reality of religious life has been described as being in a liminal space. | La realidad actual de la vida religiosa ha sido descrita como un espacio liminal. |
It is in this liminal space that we seek to understand what others do and say. | Es en este espacio liminal donde buscamos entender lo que otros hacen y dicen. |
You seem quite liminal in a field that's generally all about structure. | Pareces ser bastante transitoria en un campo que por lo general le interesa la estructura. |
When people, places or things do not complete a transition they can become permanently liminal. | Cuando la gente los lugares o las cosas no completan una transición pueden volverse permanentemente liminales. |
Puruma, on the other hand, refers to certain spaces and times characterized by their liminal condition. | Puruma, por su parte, se refiere a ciertos espacios y tiempos caracterizados por su condición liminal. |
And Irene Kopleman presents a series of drawings on mangroves, the liminal world between marine and land ecosystems. | E Irene Kopelman presenta una serie de dibujos sobre manglares, mundo liminal entre ecosistemas marítimos y terrestres. |
Roma's works explore the liminal spaces between place and language, where possibilities of journeys are manifold. | Sus obras exploran los espacios liminales entre lugar y lenguaje, donde las posibilidades de travesía son múltiples. |
That liminal space, that's art. | En ese umbral está el arte. |
Who better to solve these liminal problems than those who have faced their whole lives at the intersections. | Quién mejor para resolver estos problemas liminales que quienes han enfrentado toda la vida desde las intersecciones. |
David Horvitz describes jet lag as a liminal space between two other moments, the before and the after. | David Horvitz describe el jet lag como un espacio liminal entre dos otros momentos, el antes y el después. |
Some also described what the authors defined as a liminal state of consciousness, hovering between awareness and sleep. | Algunos también describieron lo que los autores identifican como un estado liminal de conciencia, fluctuando entre la consciencia y el sueño. |
Only by passing through this liminal state can the neophyte return to this world, now transformed. | Solo pasando por ese estado de liminaridad es que el neófito podrá volver a este mundo, ahora de manera transformada. |
Their ranks boast lawful and liminal units, healers, high-accuracy melee fighters, and fearsome horse-mounted archers. | Sus filas cuentan con unidades tanto legales como crepusculares, sanadores, luchadores cuerpo a cuerpo con gran precisión y temibles jinetes arqueros. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
