like you do

Popularity
500+ learners.
He had brothers and sisters like you do (Mark 6:3).
ÉL tenĂ­a hermanos y hermanas igual como tĂș (Marcos 6:3).
What would a man like you do for 10,000 pounds?
¿Qué haría un hombre como usted por diez mil libras?
Just a little, like you do when you say good-bye.
Solo un poco, como tĂș haces cuando dices adiĂłs.
You had fear in your eyes like you do now.
Tuviste miedo en tus ojos como lo haces ahora.
Vinnie, what does a guy like you do for fun?
Vinny, ÂżquĂ© hace un tipo como tĂș para divertirse?
What does a man like you do to have all this?
¿Qué hace un hombre como usted... para tener todo esto?
Because people like you do not deserve education at all.
Porque personas como tĂș... no merecen educaciĂłn en absoluto.
Don't come chasing after me like you do with Elliot.
No vengas detrĂĄs de mĂ­ como haces con Elliot.
And no one has a history with him like you do.
Y nadie tiene una historia con Ă©l como tĂș.
A man like you do not has a clear career.
Un hombre como usted no tiene una carrera clara...
What does a girl like you do all day?
¿Qué hace una chica como usted durante todo el día?
Don't break her heart like you do all the others.
No le rompas el corazĂłn como a todas las demĂĄs.
That's because I don't have a rich daddy like you do.
Eso es porque no tengo un papi rico como tĂș.
I don't have an apartment near the river like you do.
Yo no tengo un apartamento cerca del rĂ­o como tĂș.
You don't think I want change just like you do?
ÂżNo crees que quiero cambiar justo como tu lo haces?
Avoid assuming that other people see things like you do.
Evita asumir que otras personas ven las cosas igual que tĂș.
Maybe painting, like you do on your pictures.
Tal vez pintando, como tĂș haces en tus cuadros.
Must be hard protecting the others like you do.
Debe ser difĂ­cil proteger a los otros como tu lo haces.
I have never seen a woman fight like you do.
Nunca he visto a una mujer pelear como tĂș.
What will people like you do with people like us?
¿Qué haría la gente como vosotros con gente como nosotros?
Word of the Day
enough