like a rock

Popularity
500+ learners.
That trust is like a rock, very steady and firm.
La confianza es como una roca, muy estable y firme.
Speaking of bruce, I heard he drowned like a rock.
Hablando de Bruce, he oído que se hundió como una roca.
The beds were high quality and we slept like a rock.
Las camas eran de alta calidad y dormimos como una roca.
There's a kind of fish that looks like a rock—
Hay una especie de pescado que parece una roca...
He went like like that and dropped like a rock.
Se fue como como que y cayó como una roca.
No - because you can be like a rock.
No – porque uno puede ser como una roca.
Come on, Danny says it's like a rock opera.
Vamos, Danny dice que es como una ópera rock.
You saw my face in game, I am like a rock.
Has visto mi cara de póker, soy como una roca.
I'm not saying to dress like a rock star.
No estoy diciendo que vestirse como una estrella de rock.
Even if the bed feels like a rock, We have to sleep.
Incluso si la cama parece una piedra, tenemos que dormir.
Be firm like a rock, deep and serious like the sea.
Sed firmes como la roca, profundos y serios como el mar.
But Noah stood like a rock amid the tempest.
Pero Noé se mantuvo como una roca en medio de la tempestad.
But she hit the ground like a rock.
Pero se estrelló contra el suelo como una roca.
It is a source of discomfort, like a rock in my shoe.
Es una fuente de malestar, como una piedra en el zapato.
She had me up like a rock for five days.
Me tuvo duro como roca por cinco días.
When I fall apart, you stand firm like a rock.
Cuando me desmorono, te mantienes firme como una roca.
The guy next to me dropped like a rock.
El hombre a mi lado cayó como una roca.
And he's like a rock star in the shelter community.
Y él es como una estrella de rock en la comunidad de refugio.
It made me feel like a rock star.
Eso me hizo sentir como una estrella de rock.
But you sleep like a rock and you're too long to carry.
Pero duermes como una piedra y eres demasiado grande para cargarte.
Word of the Day
relaxing