light out
Popularity
500+ learners.
- Examples
You want to get that light out of my face? | ¿Quieres sacar esa luz de mi cara? |
Get the light out of my face, man. | Obtener la luz de mi cara, hombre. |
Get that light out of my eyes, Sully. | Quita esa luz de mis ojos, Sully. |
There's a light out on the path below. | Hay una luz en el sendero allá abajo. |
How can you read your books when they put the light out? | ¿Cómo puedes leer libros cuando apagaron la luz? |
Well, you could if you turned this light out. | Bueno, podrías si apagásemos esta luz. |
I'm going to turn on the light out here for 30 seconds. | Voy a encender la luz por 30 segundos. |
I think Dave's getting the light out there. | Creo que Dave tiene la luz ahí afuera. |
He just tore the light out of the... | Él solo rompió la luz de la... |
Keeps the light out, minimizes crow's-feet. | Mantiene fuera a la luz, minimiza las patas de gallo. |
Get the light out of my face. | Quita la luz de mi cara. |
Take the light out of my eyes. | Quite la luz de mis ojos. |
You, get that light out of my eyes! | ¡Y aleja esa luz de mis ojos! |
Put the light out before it opens. | Cierra la luz antes de que se abra. |
Get that light out of my face. | Quita la luz de mi cara. |
Can you take the light out of my eyes? | Usted puede tomar a la luz de mis ojos? |
Get that light out of my eyes. | Sácame esa luz de los ojos. |
Tomorrow, I'll get Ellie and then I'll light out of here. | Mañana liquidaré a Ellie y me largaré de aquí. |
Uh, sure if it's still light out when I get back. | Por supuesto, si aún no ha oscurecido cuando regrese. Sí. |
Get that light out of my face. | Quíteme esa luz de la cara. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
