ligeramente

Cada modelo es ligeramente diferente en tamaño y su productividad.
Each model is slightly different in size and its productivity.
Con esta casa Recuperar ligeramente las piedras de mi infancia.
With this home Recover slightly the stones of my childhood.
Manténgase ligeramente a la derecha en Avenida Francisco Ucelay Sabina.
Keep slightly to the right on Avenida Francisco Ucelay Sabina.
La jalá es ligeramente dulce, ligeramente picante y totalmente delicioso.
The challah is slightly sweet, slightly spicy and totally delicious.
Es solo que mi definición de familia es ligeramente diferente.
It's just that my definition of family is slightly different.
En la piel, tiene un tónico, antiséptico y ligeramente astringente.
On the skin, has a tonic, antiseptic and slightly astringent.
Manténgase ligeramente a la derecha en Rambla de Santa Cruz.
Keep slightly to the right on Rambla de Santa Cruz.
Tiene un diámetro de 15 cm y es ligeramente pulido.
It has a diameter of 15 cm and is slightly polished.
Saltear ligeramente y añadir las lentejas en el último momento.
Sauté lightly and add the lentils in the last moment.
Manténgase ligeramente a la derecha en Quai de l'Amiral Courbet.
Keep slightly to the right on Quai de l'Amiral Courbet.
Dar un poco de mantequilla derretida (seDebe ser ligeramente suave).
Give a little butter melted (itIt should be slightly soft).
El Estado Federal de Baden-Wuerttemberg tiene un enfoque ligeramente diferente.
The Federal State of Baden-Wuerttemberg has a slightly different focus.
Lanzado en 2006 ligeramente mayor estilo, destacando su perfil delgado.
Launched in 2006 slightly increased style, highlighting its slim profile.
A ligeramente diferentes conjuntos de otros restaurantes en el Barceló.
A slightly different sets of other restaurants in the Barcelo.
Es ligeramente soluble en agua y tiene buena lipofilicidad.
It is slightly soluble in water and has good lipophilicity.
Las hojas son ligeramente febrífugas y también tienen propiedades antihipertensivas.
The leaves are slightly antipyretic and also have antihypertensive properties.
El suelo debe ser ligeramente ácido y muy bien drenado.
The soil must be slightly acidic, and very well drained.
Manténgase ligeramente a la izquierda en carrer del Palau Reial.
Keep slightly to the left on carrer del Palau Reial.
El medicamento debe estar transparente e incoloro a ligeramente amarillo.
The medication should be clear and colorless to slightly yellow.
Los pasos exactos pueden ser ligeramente diferentes pero generalmente similares.
The exact steps might be slightly different but generally similar.
Word of the Day
milkshake