- Examples
His savings haven't grown because he let the account lie idle. | Sus ahorros no han crecido porque ha dejado la cuenta dormir. |
Great numbers of people can no longer work, resources lie idle, and urgent social needs go unmet. | Gran cantidad de personas no pueden trabajar, los recursos no se usan y las necesidades sociales urgentes no se satisfacen. |
Billions lie idle because cash-strapped national governments cannot find the necessary matching funds. | Miles de millones se quedan a la espera de asignación porque los gobiernos nacionales, con problemas de liquidez, no logran encontrar los fondos complementarios necesarios. |
It is important to understand that if the tool will often sit and lie idle, its power supply quickly fail and cease to function. | Es importante entender que si la herramienta a menudo sentarse y acostarse en reposo, su fuente de alimentación fallan y dejan de funcionar rápidamente. |
Or should we have expected people to lie idle, put up with fatigue, hunger and thirst, while the supermarkets were full of goods? | ¿O podíamos esperar que el pueblo se quedara de brazos cruzados, soportando fatiga, hambre y sed, mientras los supermercados estaban repletos de bienes? |
Then, in order not to let the land lie idle, tomatoes, radishes, celery and cabbage will be planted, which will also go for the needs of the community. | Para no dejar las tierras baldías, se sembrarán después en ellas tomates, rábanos, apio y repollo, que serán consumidos también por la comunidad. |
And in Mary these sublime habits of virtue did not lie idle, for all of them She exercised in the course of her life on many occasions as they offered themselves. | Y no estuvieron ociosos en María santísima los hábitos de estas virtudes, porque todas las ejercitó en el discurso de su vida en muchas ocasiones que se le ofrecieron. |
At the present state of affairs resources like hospitals and doctors may lie idle, or partially used in one country, whilst people are dying, on long waiting lists in another country. | En los recursos de situación presentes como hospitales y doctores puede estar ocioso, o parcialmente usado en un país, mientras la gente muere, en listas de espera largas en otro país. |
According to first estimates, the new law could effect up to 2,326,561 manzanas* which now lie idle and which represent 30% of Nicaragua's arable land. | Según las primeras estimaciones aparecidas en periódicos de Nicaragua la nueva Ley podría afectar a 2 millones 326 mil 561 manzanas que están actualmente ociosas y que representan el 30% de las tierras cultivables de Nicaragua. |
These interruptions often last several months, which means that vessels lie idle, fishermen are unemployed, and problems are created in the supply of fisheries products at national and Community level. | Estas interrupciones suelen durar varios meses, lo que significa que los barcos se quedan en puerto, los pescadores no tienen trabajo, y se crean problemas en el suministro de productos a escala nacional y comunitaria. |
It is no longer able to transform the whole of this mass of means of production into capital; they lie idle, page 88 and for this very reason the industrial reserve army must also lie idle. | Ya no acierta a transformar en capital esta masa de medios de producción, que permanecen inactivos, y por esto precisamente debe permanecer también inactivo el ejército industrial de reserva. |
While hundreds of millions of people have no home, no health care, no education, no happiness, and even no food, the means to produce and satisfy these needs lie idle. | Mientras cientos de millones de personas no tienen hogar, ni servicios de salud, ni educación, ni la felicidad, e incluso no hay ningún alimento, los medios para producir y satisfacer estas necesidades se encuentran ociosa. |
In situations where the private sector is able to construct broadband, wireless or satellite platforms, the bulk of the facilities lie idle because they are unable to extend them beyond the urban centres. | En los casos en que el sector privado puede construir plataformas de banda ancha, inalámbricas o satelitales, el grueso de los servicios acaba siendo inútil porque no pueden extenderse hacia afuera de los centros urbanos. |
She has the money to finance the project, but she prefers to let it lie idle. | Tiene el dinero para financiar el proyecto, pero prefiere dejarlo dormir. |
It isn't good for your kids to lie idle. You should make them get jobs. | No es bueno que tus hijos estén ociosos. Deberías obligarles a conseguir trabajo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
