lidice

Popularity
500+ learners.
Se mostrará una película especial sobre la destrucción de Lidice.
There will be shown a special film concerning the destruction of Lidice.
Miren a Sandra Lidice Aldama, que eligió abrir un pequeño negocio.
Look at Sandra Lidice Aldama, who chose to start a small business.
Es un trayecto de 20 minutos. Prague – Lidice.
It is a 20 minute drive. Prague to Lidice Taxi.
Proyección de una película sobre la destrucción de Lidice.
Film on destruction of Lidice shown.
Ni siquiera he estado de Lidice.
I've never even been to Lidice.
El 10 de junio fue el último día que existieron Lidice y sus habitantes.
The 10 June was the last day of Lidice and of its inhabitants.
Filmaron una película sobre la aniquilación de Lidice, y podemos mostrar esta prueba al Tribunal.
They made a film of the annihilation of Lidice, and we are able to show this evidence to the Tribunal.
La entrada al museo de Lidice es de 80 CZK para los adultos y 40 CZK para estudiantes y adultos mayores.
Admission to the Lidice museum is 80 CZK for adults and 40 CZK for students and seniors.
Cuenca, Ecuador El Hostal Casa de Lidice se encuentra en el centro histórico de Cuenca y ofrece WiFi gratuita en todas sus instalaciones.
Cuenca, Ecuador Hostal Casa de Lidice is located in Cuenca's historic town centre and offers free WiFi access throughout.
Entre los documentos que presentamos al Tribunal hay fotografías de los operarios que filmaron las fases de la destrucción de Lidice.
Among the documents which we present to the Tribunal are photographs of the operators who filmed the phases of the destruction of Lidice.
Lo que los alemanes perpetraron en Lidice se repitió poco después en otra población de Checoslovaquia, en el pueblo de Lezhaky.
What the Germans perpetrated in Lidice was repeated a short time later in another inhabited district of Czechoslovakia, in the village of Lezhaky.
Las divisiones de la Waffen SS fueron responsables de muchas masacres y atrocidades cometidas en los territorios ocupados, tales como las masacres de Oradour y Lidice.
Waffen SS divisions were responsible for many massacres and atrocities in occupied territories such as the massacres at Oradour and Lidice.
No todos los autobuses que van a Kladno hacen parada en Lidice, así que asegúrate de que estás en el autobús correcto, confirmándolo con el conductor.
Not all the buses to Kladno stop in Lidice, so ensure you are on the right bus by confirming it with the driver.
Filmaron una película sobre la aniquilación de Lidice, y podemos mostrar esta prueba al Tribunal. Siguiendo órdenes del Gobierno Checoslovaco, se llevó a cabo una investigación especial.
They made a film of the annihilation of Lidice, and we are able to show this evidence to the Tribunal.
Cuatro de estas mujeres fueron llevadas de Lidice a una maternidad de Praga, donde sus hijos recién nacidos fueron asesinados; después se envió a las mujeres a Ravensbruck.
Four of these women were taken from Lidice to a maternity hospital in Prague where their newly born infants were murdered; then the mothers were sent to Ravensbruck.
Esta investigación determinó que el filmado de la tragedia de Lidice fue confiado por el así llamado Protector a un experto en fotografía del NSDAP, el Dr. Franz Treml, y que fue realizado por él con la colaboración de Miroslav Wagner.
This investigation established that the filming of the tragedy of Lidice was entrusted by the so-called Protector to an adviser on photography in the N.S.D.A.P., Dr. Franz Treml, and was carried out by him in conjunction with Miroslav Wagner.
Las mujeres fueron enviadas a campos de concentración de Ravensbrück, donde la mayoría pereció, mientras que los aproximadamente 90 niños de Lidice fueron enviados a campos de concentración en Gneisenau o a orfanatos en caso de que tuviesen un aspecto lo suficientemente germánico.
The women were then sent to Ravensbrück concentration camp, where most perished, while the 90 or so Lidice children were either sent to Gneisenau concentration camp or to orphanages if they looked Germanic enough.
Según su titular, Lídice Larrea, hasta el momento se ha entregado ayuda a 11.300 familias y esperan llegar a 13.500 más, que se ubican en zonas rurales. (I)
According to its head, Lidice Larrea, so far 11,300 families have been assisted and they hope to help 13,500 more, in rural areas.
Sus padres, William Barreto y Belkis Sánchez, quedaron muy sorprendidos cuando la pediatra que atiende a Lídice les comunicó que el medicamento que requiere la niña solo se puede comprar a razón de dos dólares por tableta.
Lídice's parents, William Barreto and Belkis Sánchez, were told by the girl's pediatrician that the medicine would cost them two dollars per tablet.
Al CNE llegaron las acusaciones del movimiento Unidad Popular (UP) y del Acuerdo Nacional por la Transparencia Electoral contra los legisladores oficialistas Marcela Aguiñaga, Byron Valle y Mónica Brito y la concejal porteña Lídice Aldás.
The accusations of the Popular Unity (UP) and the National Agreement for Electoral Transparency political movements against government legislators Marcela Aguinaga, Byron Valle and Monica Brito and councilwoman Lidice Aldas reached the CNE.
Word of the Day
to water