lidiar
| ¿No piensas que él también lidió con ellas también? | You don't think he grappled with them too? | 
| ¿No crees que él lidió con ello también? | You don't think he grappled with them too? | 
| Él lidió con la causa de la culpa, y la realidad del perdón. | He dealt with the cause of guilt and the reality of forgiveness. | 
| La empresa de trasteros de almacenamiento Extra Storage Space lidió con este problema. | Storage company Extra Storage Space struggled with a problem. | 
| Mi familia siempre lidió con la música. | My family was always involved with music. | 
| ¿Cómo lidió con eso el nuevo poder? | How did the new power deal with that? | 
| ¿Cuándo fue la última vez que alguno de nosotros lidió con una insurgencia política? | When was the last time either of us dealt with a political insurgency? | 
| Ella lidió solo con una persona. | She dealt with only one person. | 
| ¿Cómo lidió con esto el equipo de Need for Speed No Limits RV? | How did the team combat this in Need for Speed No Limits VR? | 
| El primer problema lidió, pues, con encontrar un formato visual apropiado para las transcripciones. | The first issue dealt, then, with finding the appropriate visual format for the transcriptions. | 
| En cada una escriba qué pasó, qué sintió y cómo lidió con ello. | For each one, write what happened, how you felt and how you dealt with it. | 
| Sí, lidió con una mano dura. | Yeah. Dealt a tough hand. | 
| Este proyecto, administrado por Conservation International, lidió con esta situación a través de las actividades descritas más adelante. | This project, managed by Conservation International, addressed this situation through the activities described below. | 
| ¿Cómo lidió con eso y más aún cómo logró que la ciencia certifique su trabajo? | How did you deal with that and even more how did you get science to certify your work? | 
| En una ocasión, lidió con algunos judíos que le acusaron de blasfemia (Juan 10:33). | On one occasion, He involved Himself in an interchange with some Jews who accused Him of blasphemy (John 10:33). | 
| Si Lara lidió el primero en la secuencia de adrenalina, el swing hacia adelante, saltar y agarrar el segundo. | If Lara grappled the first one during the adrenaline sequence, swing forward, jump and grapple the second. | 
| En la segunda parte de El Capital Marx lidió con las condiciones generales de la producción capitalista como un todo. | In the second part of Capital Marx dealt with the general conditions of capitalist production as a whole. | 
| Profundizó su conocimiento, lidió con una gama de emociones y fomentó la relación con su hijo Rick. | He increased his knowledge, he dealt with a range of emotions, and he fostered a relationship with his son Rick. | 
| Bill nunca tuvo la oportunidad antes de convertirse en padre y ¿sabes como lidió con ello? | Bill never got a chance to sow his wild oats before becoming a dad, and do you know how he dealt with it? | 
| Creo que eso influyó profundamente en la forma en que lidió con ellos el resto de su vida. | I think it must have had a profound influence in his dealings with them for the rest of his life. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
