librar
Mas Jehová suscitó jueces que los librasen de mano de los que los despojaban. | Yahweh raised up judges, who saved them out of the hand of those who despoiled them. |
Para Human Rights Watch, sin embargo, el acuerdo 'negaría justicia a miles de víctimas de graves violaciones de derechos humanos y del derecho humanitario al permitir que los agresores se librasen de un castigo sustancial. | But for Human Rights Watch, the agreement 'would deny justice to thousands of victims of grave violations of human rights and humanitarian law by allowing their abusers to escape meaningful punishment. |
La Sala Primera, por providencia de 21 de abril de 1997, aceptó la práctica de las documentales propuestas en los apartados 1.a) y 3, y no haber lugar a la propuesta en el apartado 1.b), ordenando que se librasen los oportunos despachos. | The First Division, by Order of April 21, 1997, accepted the examination of the documentary evidences proposed in sections 1.a) and 3, and accepted also that proposal in section 1.b) be refused, and ordered that the appropriate dispatches were issued. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
