Possible Results:
librado
-drawee
See the entry forlibrado.
librado
-freed
Past participle oflibrar.

librado

Consiga librado de todo el alboroto y explore esos cuadros.
Get rid of all the clutter and scan those pictures.
Ni el más mínimo detalle se ha librado por Gibson.
Not even the tiniest detail has been spared by Gibson.
Más de doscientas batallas se han librado en esa región.
More than two hundred battles have been fought in that region.
Os digo esto, cualquiera que ayudó a Noé fue librado.
I tell you this; anyone that helped Noah was spared.
Se siente bien ser librado de la manzana, ¿no?
Feels good to be rid of the apple, doesn't it?
En vez, el carcelero le dice que está siendo librado.
Instead, the jailer tells him he is being set free.
Hemos librado esta guerra con determinación y claridad de propósito.
We have waged this war with determination and with clarity of purpose.
El mundo no se ha librado del flagelo del terrorismo.
The world has not been spared from the scourge of terrorism.
Sí, pero este alumno... siempre parece salirse librado con usted.
Yes, but this student always seems to get off with you.
Precisamente porque no se han librado de sus consejos.
Just because they have not been freed from his advice.
Yo había sido librado de ellos [por mis padres].
I had been kept from them [by my parents].
Pero tienes que conseguir librado de la paginación.
But you have to get rid of the paging.
Él también conseguirá librado de la tensión como ventaja lateral.
He will also get rid of tension as a side benefit.
Hombres, mujeres y niños fueron traspasados, aunque un remanente fue librado.
Men, women, and children were slain, though a remnant was spared.
B. o.B ha librado de la guerra (de nuevo) en los medios sociales.
B. or.B has escaped the war (again) on social media.
¿Por qué usted deseó conseguir librado de esa materia?
Why did you want to get rid of that stuff?
Parece que se ha librado de la ejecución, por ahora.
Looks like you have your stay of execution for now.
¿Pero porqué usted desea conseguir librado de mí?
But why do you want to get rid of me?
No creas ni por un segundo que te has librado.
Don't think for a second you're out of the woods.
Pensé que me había librado de esa parte de mí.
I thought I got rid of that part of me.
Word of the Day
cliff