libra esterlina

La tasa actual de cambio es $1.66 CDN igual a £1.00 libra esterlina.
The current rate of exchange is $1.66 CDN to £1.00 sterling.
El fortalecimiento del dólar no podía sino afectar a la libra esterlina.
Strengthening of the dollar could not but affect the British pound.
El precio del oro en euro, la libra esterlina y el dólar.
The gold price in euro, sterling and dollar.
Si soy yo, verá un 7 y el signo de libra esterlina.
If it's me, you'll see a 7 and a pound sign.
Perla ópera collar con cierre de la libra esterlina astilla.
Pearl opera necklace with sterling sliver clasp.
El precio de platino por onza en dólar, euro, libra esterlina y la producción mundial.
The price of platinum per ounce in dollar, euro, pound and global production.
Los tories habían introducido la libra esterlina sobrevalorada en el ERM.
The Tories had lodged sterling in the ERM at an overvalued rate.
En la vida cotidiana, el dinero británico suena más fácil - o una libra esterlina.
In everyday life, English money sounds simpler - sterling or pound.
Me debes una libra esterlina.
You owe me a pound.
Por ahora solo se consigue en las tiendas de Mark & Spencer a una libra esterlina la unidad.
For now only achieved in stores Mark & Spencer to pound the unit.
¿Hacen bien en evitar la libra esterlina?
Are they right to avoid GBP?
Escapamos gracias a la negativa del Bundesbank de dar su respaldo a la libra esterlina.
We escaped thanks to the Bundesbank's refusal to prop up sterling.
Imagina una carrera entre el dólar, la libra esterlina y el euro frente a la onza de oro.
Imagine a race between the dollar, the pound and the euro compared to the ounce of gold.
La fractura de la resistencia Nº 1 se llevó a cabo con la libra esterlina y el euro el 1.
Fracture resistance No. 1 took place 1st with the pound and the euro.
Diez años después, la libra esterlina aún no se ha recuperado plenamente frente al dólar y el euro.
Ten years on, the currency has yet to fully recover against the dollar and the euro.
Recordó que, actualmente, 1,1 mil millones de personas viven con menos de 0,50 libra esterlina por día.
He reminded his audience that 1.1 billion people currently live on less than 50 pence a day.
Antes del lanzamiento, la libra esterlina continúa operando de manera lateral con pocas razones para hacer un movimiento decisivo.
Ahead of the release, Sterling continues to trade sideways with little reason to make any decisive move.
Así la elevación en 39 puntos durante 5 horas de EUR/GBP era bastante para descarillar la libra esterlina.
The five-hour increase in the EUR/GBP by 39 points to 0.7394 was enough to derail the pound.
En ese momento, la libra esterlina al rublo era 1: 24,6966.
At that time, the pound sterling to the ruble was 1: 24,6966.
La moneda oficial del país es la libra esterlina.
The official currency of the country is pound sterling.
Word of the Day
to drizzle