liberar
En el pasado, había ciertas ocurrencias que nos liberaban. | In the past, there were certain occurrences which set us free. |
Las SS únicamente los liberaban si aceptaban emigrar. | The SS released them only if they agreed to emigrate. |
Yo aceptaba trabajar para ellos, ellos te liberaban. | I agree to work for them, they free you. |
Los holandeses liberaban por 8-6 en el primer set en ese momento. | The Dutch were leading 8-6 in the first set at that time. |
En ocasiones los inquisidores reconocían la falsedad de una acusación y liberaban al acusado. | Occasionally inquisitors would acknowledge false accusation, and release the accused. |
Algunos incluso te liberaban de maldiciones. | Some even remove curses. |
Arrestaron a muchos militantes del Partido Comunista, mientras que liberaban a los elementos contrarrevolucionarios de las cárceles. | Many CP members were arrested, while counter-revolutionary elements were released from the prisons. |
Cuando se los entregaron a la policía del gobierno, pagaban un soborno y los liberaban. | When they handed them over to the government police, they would pay a bribe and be set free. |
Arlequín, tus hilos están desatados), los títeres se liberaban al mismo tiempo de sus hilos y de sus obligaciones clásicas. | Your Strings are Untied), the puppets freed themselves of both their strings and their classic constraints. |
Esto sugirió que las fulguraciones liberaban alguna perturbación que viajaba a través del espacio y tardaba un día o dos en alcanzar la Tierra. | It suggested that the flare released some disturbance which traveled through space and took a day or two to reach Earth. |
En un estudio se examinaron los marcadores de lesión renal midiendo si los riñones liberaban en orina la albúmina proteínica. | One study looked at markers of kidney damage by measuring whether the kidneys were releasing the protein albumin into the urine. |
Solamente entonces ellos se liberaban de las ataduras emocionales y podrian expresar libremente amor incondicional, la meta de la existencia humana. | Only then could they extricate themselves from the bonds of attachment and freely express unconditional love, the goal of human existence. |
Durante nuestra visita, la laguna se tornaba de colores café y rojo debido a los sedimentos que liberaban las plantaciones en medio de intensas lluvias. | During our visit, the lagoon was turning brown and red due to sediments released from the plantations amid severe flooding. |
Las organizaciones estudiantiles programaron una manifestación nacional para el 17 de septiembre si no liberaban a Shahidul Alam y otros líderes estudiantiles. | A nationwide demonstration has been called for by student organizations on September 17 if Shahidul Alam and other student leaders are not released. |
Podía hacer estos proyectos desordenados, con libertad de movimiento, abiertos, y que me liberaban de pensar en ser un artista en el sentido tradicional. | I could do these messy, free-ranging, open-ended projects, and that freed me up from thinking about being an artist in a traditional sense. |
Estas ayudas liberaban a las compañías petroleras de su obligación contractual de conceder ciertos descuentos a las estaciones de servicio. | In that case, the aid had the effect of releasing the oil companies from a contractual obligation to grant a discount to the service stations. |
Gracias a un as realizado por Moreno, los anfitriones aumentaron la ventaja a 11-8 y con el bloqueo de Mosquera, Colombia pronto liberaban por cuatro puntos. | Thanks to an ace made by Alexander Moreno, the hosts increased the advantage at 11-8 and with Carlos Mosquera's block Colombia soon led by four points. |
Y los utilizados por el hombre para salir del salvajismo fueron eficaces justo en la medida en que liberaban su capacidad de realizar tareas superiores. | And the tools which man utilized in his ascent from savagery were effective just to the extent that they released man powerˆ for the accomplishment of higher tasks. |
Entonces sentí que mis brazos se liberaban y yo estaba de pie y ellos se agolpaban en este montón diciendo que no había nadie ahora para ayudarme. | I then felt my arms go free, I was standing, and they were crowding in this pile saying there was no one to help me now. |
Solían tomar una plaza y dejar en ella un batallón, mientras el resto continuaba hacia otra plaza; la liberaban, dejaban un batallón y así seguían adelante. | Usually they would take a place and leave a battalion and go to another place; liberate it, then leave one battalion and go on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
