libel laws

Popularity
500+ learners.
Check your country's libel laws and abide by them.
Consulte las leyes de difamación de su país y cumpla con ellas.
Your Lordship, there is qualified privilege as an exception to our libel laws.
Su Señoría, existe privilegio cualificado como una excepción para la calumnia en nuestra leyes.
Do you know the key distinction between the libel laws our in your country and mine?
¿Sabe la principal diferencia entre las leyes de difamación entre su país y el mío?
The most serious threat they face in Lebanon today is the country's slander and libel laws.
Hoy, las amenazas más serias que enfrentan en el Líbano son las leyes de calumnias e injurias.
Index has repeatedly warned that Britain's libel laws expose authors of academic papers to crippling actions.
Index ha advertido repetidamente que las leyes de difamación británicas exponen a los autores de artículos académicos a acciones paralizantes.
I don't care about Libel laws.
No me importan las leyes de difamación.
There's still libel laws in this country.
Aún hay leyes de difamación en este país.
And lieutenant, you are familiar with the veggie libel laws?
Y usted teniente, está familiarizado con las leyes de difamación vegetariana?
I may have to open up the libel laws.
Puede que tenga que romper las leyes.
There has been a decrease in the use of libel laws to threaten journalists.
Cada vez se emplean menos las leyes de difamación para amenazar a los periodistas.
Do you know the key distinction between the libel laws our in your country and mine?
¿Sabe la principal diferencia entre las leyes de difamación entre su país y el mío?
Do you know the key distinction between the libel laws our in your country and mine?
¿Conoce usted la diferencia clave entre las leyes de difamación de su país y el mío?
New libel laws? Outright repression of the movement?
¿Con la represión abierta del movimiento?
She also renewed IPI's call for Trinidad and Tobago to address its libel laws.
Bethel McKenzie también reiteró el llamado a Trinidad y Tobago a que discuta sus leyes de difamación penal.
Press baron Rupert Murdoch and Britain's libel laws have been singled out in a scathing parliamentary report published today, leads the Guardian.
El magnate de la prensa Rupert Murdoch y las leyes anti-difamación han objeto de un cáustico informe parlamentario publicado hoy, titula The Guardian.
We would argue that your parliament is in the midst of rewriting these libel laws to prevent exactly this type of libel tourism.
Podríamos argumentar que su parlamento está a medio reescribir las leyes de difamación. para evitar precisamente este tipo de turismo de difamación.
The guide is specifically designed for bloggers in the U.K. and has been published as part of a campaign to reform English libel laws.
La guía está diseñada específicamente para blogueros en el Reino Unido y se publicó como parte de una campaña para reformar las leyes de difamación inglesas.
And remember that if your report is published on the Web, it could be vulnerable to the libel laws of any country it is viewed in.
Y recuerde que si su información es publicada en la web, podría ser vulnerable a las leyes de difamación de cualquier país donde sea vista.
Governments in the region already deploy strict libel laws and broad privacy protections with no legal oversight or appeal mechanisms.
Los gobiernos de la región ya han establecido estricta legislación contra la difamación y amplia protección de la intimidad sin posibilidad de revisión legal o mecanismos de apelación.
The background England's libel laws have been condemned by the UN Human Rights Committee for seriously hampering free expression.
Las leyes de difamación de Inglaterra fueron repudiadas por la Comisión de Derechos Humanos de la ONU por obstaculizar la libre expresión, y hay motivos para ello.
Word of the Day
to travel