Possible Results:
liar
| No puedo creer que permitiera que esa chica me liara. | I can't believe I let that girl twist me up. | 
| No puedo creer que me liara con Russell. | I can't believe I made out with Russell. | 
| No me puedo creer que me liara con vosotras dos. | I can't believe I made out with both of you. | 
| ¿Cómo dejé que el capitán me liara? | How did I let the Captain talk me into that? | 
| No se, porque-de hecho no se si alguien se liara. | I don't know, becauseI don't know if anyone is, actually. | 
| Le dijiste que se liara con esa mujer sobre la mesa? | You told him to make out with that woman on the desk? | 
| El nunca quiso que yo... me liara con la mascota de su principito. | He didn't ever want me to mess with his little prince's pet. | 
| Hasta que yo me liara con esto, yo no tuve la menor idea lo que es requerido a tener una clinica seguro y exitoso. | Until I became involved with this, I had no idea what is required to hold a safe and successful clinic. | 
| Después de que entrar la política en los años noventa, él se liara también en la sociedad civil, sirviendo como Presidente del directorio del Centro Albanés para Derechos Humanos (1994-1996). | After entering politics in the 1990s, he also became involved in civil society, serving as Chairman of the Board of the Albanian Center for Human Rights (1994-1996). | 
| Presione Z para abrir la boca de Liara. | Press Z to open Liara's mouth. | 
| EDI y Liara llegar a una solución de, esta vez sigue las líneas rojas. | EDI and Liara come up with a solution, this time follows the red lines. | 
| La protagonista principal de este juego es Liara T'Soni del videojuego Mass Effect. | The main heroine of this game is Liara T'Soni from Mass Effect video game. | 
| Brooks da Shepard unos lentes emisor resonantes, suministrado por Liara, Shepard que permite ver y seguir los circuitos subterráneos. | Brooks gives Shepard a few resonant emitter lenses, supplied by Liara, which allows Shepard see and follow underground circuits. | 
| Antes de volver a la nave del Corredor Sombrío, Liara comenta que espera que los dos encuentren la felicidad juntos. | Before returning to the Shadow Broker's ship, Liara says that she hopes the two of them will find happiness together. | 
| Liara cargará una solicitud de una cámara de elusión, pero cuando se inicia, qué no tomas hace mucho tiempo que no dura mucho tiempo. | Liara will upload an application for a circumvention camera, but when you start, do not you take a long time ago it does not last long. | 
| Después de la desastrosa misión en Thessia, Tali contempla la pared memorial, hablando con Garrus por comunicador acerca de la angustia de Liara al ver a su mundo de origen derribarse. | After the disastrous mission on Thessia, Tali goes to the Memorial Wall, conversing with Garrus on the comm about Liara's distress at seeing her homeworld fall. | 
| Liara revela que Tali ha estado fascinada por Shepard desde que se unió a su tripulación dos años atrás, y Shepard comenta que ella podría haberlo dicho en ese entonces. | In reply, Liara reveals that Tali has been awestruck ever since she joined him two years ago, to which Shepard wishes Liara could have mentioned it to him at the time. | 
| Estado Liara ́s del inventario de la electrónica de arte incluye controles de pantalla táctil a distancia para la televisión, la iluminación, persianas, televisión estéreo, televisión vía satélite, I-Pod con controles en pantalla y VOD (video on demand) del servidor. | LIARA ́s state of the art electronics inventory includes touch screen remote controls for television, lighting, blinds, stereo, satellite television, I-pod docking station with onscreen controls and VOD (video on demand) server. | 
| Para el fin de semana, el auto la liará. | By the end of the week, the writ will hit their fan. | 
| Mírame a los ojos y júrame que ese chico no te liará de alguna manera. | You look me in the eye and swear to me this boy won't mess you up somehow. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
